旧挽汪隠君 其二

遗碣钻辞掩夜台,修文空叹逞余才。

鹿坡明月成惆怅,不见高人自往来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽汪隠君组诗其二
本诗是悼念隐士汪隠君的组诗作品的第二首,目前学界暂未考证出确切的创作时间、具体作者信息,部分版本将其归入南宋文人刘克庄名下,暂无统一定论,也未发现与创作直接相关的历史事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是古典诗歌中专门用于悼念亡者的挽诗类文体。七言绝句每首四句,每句七字,是唐代以来最为流行的近体诗体裁之一。挽诗最初依附于丧葬礼仪产生,宋代以后逐渐成为独立的抒情文学品类。
情感 · 解读
本诗核心情感为对已故隐士汪隠君的深切悼念,包含对其出众才学的惋惜、对其高洁品格的追慕两层内涵。全诗情感冲淡克制,无激烈的情绪抒发,符合宋代文人悼念同道的典型抒情风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
遗碣指刻有悼文的墓碑,钻辞指在墓碑上镌刻悼辞的行为,夜台是古代对坟墓的别称,形容坟墓中幽暗不见天日。修文代指文人的著述创作活动,鹿坡是汪隠君生前经常游历活动的地点,高人是对汪隠君的尊称,指代品格高洁的隐士。本诗无通假字与古今异义字词。
逐句白话释义
第一句的意思是刻着悼文的墓碑立在坟前,掩埋着汪隠君的遗骸。第二句的意思是我们只能空自叹惋,他生前展露的过人才华再也没有施展的机会了。第三句的意思是汪隠君生前常去的鹿坡上,明月依旧高悬,如今却只剩一片惆怅的氛围。第四句的意思是再也看不到那位品格高洁的隐士,独自在鹿坡上往来游走的身影了。
核心主旨概括
这首诗是一首悼念已故隐士的挽诗,核心内容是作者追忆已故的隐士汪隠君。全诗既表达了对汪隠君出众才学没能完全施展就离世的惋惜之情,也表达了对汪隠君高洁品格的推崇与追慕,整体情感沉郁克制,十分动人。
跨学科 · 是什么
古代挽诗文体民俗学
挽诗是中国古代专门用于悼念亡者的文体,属于传统丧葬礼仪文化的一部分。最初的挽诗必须配合丧葬仪式使用,内容多为称颂逝者生平功绩。宋代以后,挽诗的功能逐渐拓展,很多文人会用挽诗来抒发对亲友、同道离世的个人真情实感,内容更加个性化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,每句按照七字二三二的节奏断句即可。诵读前两句时语气要沉郁平缓,读出对亡者的惋惜之感。诵读后两句时语气要稍微放缓,带着淡淡的怅惘情绪,尾音可以适当拉长,突出物是人非的惆怅感。诵读整体语速不要过快,要贴合诗歌沉郁的情感基调。
基础句式仿写
可以仿写本诗后两句“XX成惆怅,不见XX自往来”的转折抒情句式,用来表达对人或事物的怀念之情。仿写时前半句可以选取依旧存在的旧景物,后半句点明已经逝去或离开的对象,形成今昔对比的效果。比如可以仿写为“旧园桃花成惆怅,不见故友共赏来”,表达对故友的怀念。
名句写作应用
核心名句“鹿坡明月成惆怅,不见高人自往来”可以应用在悼念类的文章写作中。比如写给离世的师长、前辈的悼念文章,或者纪念地方已故贤达的文史类文章,都可以引用这句诗来表达物是人非的怅惘和对逝者的追思之情,能够很好地增强文章的情感感染力。
关联知识图谱
夜台典故同典故
本诗中“夜台”一词使用了古典文学中常见的典故,最早出自晋代王嘉的《拾遗记》,用来指代坟墓,因为坟墓中幽暗不见光明,因此被称为夜台,后世诗词中多使用这个典故代指亡者的安葬之处。

名句 CLASSIC LINES

鹿坡明月成惆怅,不见高人自往来
这句是本诗的核心名句,后世常被用于悼念高洁离世的隐士、前辈、同道,也常见于地方文史资料中纪念本地已故的贤达人士,具有极强的情感共情力与传播度。

标签 TAGS

作者 POET

陈起
南宋临安书商,江湖诗派总集刊刻者,有《芸居乙稿》行世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待