拟盘

君不见夹谷伯图方凑辐,英雄摧挫俳优戮。

又不见金谷妙歌翻绮縠,到头也则贻羞辱。

尽渠富贵莫拟伦,岂如李愿归盘谷。

君今筑台名拟盘,看尽浮云几翻覆。

茂林修竹同岁寒,明月清风伴幽独。

抱琴高卧西窗红,哦诗更尽杯中绿。

双蜗蛮触战方酣,藜杖逍遥巾一幅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感隐逸
创作背景
拟盘台题诗
本诗为宋元易代时期隐逸文人受友人所托,为其命名为「拟盘」的私家台阁所作。创作语境为宋亡后大量汉族士人不愿出仕元朝,普遍选择避世隐逸的社会背景。学界多认为作者为宋末遗民于石,亦有观点认为作者为同期文人方凤,暂无明确权威定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古体诗范畴,不受近体格律平仄、对仗的严格限制,句式灵活,篇幅可长可短,押韵自由。古体诗起源于汉魏时期,是中国古典诗歌的核心体裁之一,历来为文人抒发强烈情志时优先选用。本诗采用入声韵创作,节奏短促铿锵,适配抒情需求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对世俗功名利禄、朝代更迭乱象的强烈鄙弃,第二层是对古代隐士安贫乐道、自在高洁生活的推崇向往,第三层是宋元易代背景下遗民群体不仕新朝的坚贞操守,情感层次清晰,情志刚正恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
夹谷指春秋时期齐鲁两国会盟的地点。伯图指诸侯称霸的图谋。凑辐指像辐条聚集到车毂一样,比喻各方势力汇聚。俳优指古代以乐舞戏谑为业的艺人。金谷指西晋富豪石崇修建的金谷园。绮縠指精美的绫罗绸缎。拟伦指相提并论。盘谷指唐代隐士李愿归隐的地方,韩愈曾作《送李愿归盘谷序》。双蜗蛮触出自《庄子》,比喻微不足道的世俗纷争。藜杖指用藜茎做的手杖,是古代隐士的常用物品。
逐句白话释义
你没看见吗,当年齐鲁夹谷会盟时,齐桓公称霸的图谋正盛,各方势力纷纷聚集,最终英雄受挫,戏弄君主的俳优被诛杀。你没看见吗,当年金谷园里美妙的歌声回荡,侍女们穿着绫罗绸缎,到最后也只留下羞辱。任凭他们的富贵无人能比,怎么比得上李愿归隐盘谷的自在。你如今修筑的台阁名叫拟盘,坐看天上的浮云翻来覆去变化了多少次。茂密的树林修长的竹子和你一起度过寒冬,明亮的月亮清爽的微风陪伴你独处。抱着琴在西窗下高卧直到太阳映红窗纸,吟诵诗歌还要喝完杯中的美酒。蜗牛两角上的蛮国和触国正打得激烈,你拄着藜杖逍遥自在,头上裹着一幅头巾。
核心主旨与内容概括
本诗开篇连用两个历史典故,点明世俗的富贵权势终究会成空,下场凄凉。随后提出核心观点,认为世俗的任何富贵都比不上归隐山林的自在生活。之后描写了拟盘台的清幽环境和主人悠然的隐逸生活,最后以蛮触相争的典故,表达了对世俗纷争的鄙弃,以及对高洁隐逸生活的推崇。整首诗观点鲜明,情感恳切,展现了遗民文人的精神追求。
跨学科 · 是什么
夹谷之会历史学
夹谷之会是春秋时期齐鲁两国在夹谷举行的会盟,当时孔子作为鲁国的礼官陪同鲁定公参会,挫败了齐国劫持鲁定公的图谋,还诛杀了戏弄鲁国君主的俳优,维护了鲁国的尊严。这件事是儒家代表人物孔子的重要功绩,历来被用来证明正义终将战胜强权,也说明依靠强权获得的地位并不稳固。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用七言诗标准的2-2-3断句方式,每句中间做短暂停顿。读前四句时语调要稍显沉重,读出对历史事件的慨叹感。读五六句核心主旨句时语调要上扬,重音放在「岂如」两个字上,突出肯定的语气。读后面描写隐逸生活的句子时语调要舒缓悠然,读出闲适自在的感觉。最后两句语速放缓,读出对世俗纷争的不屑感。
基础句式仿写指导
本诗开篇的「君不见…又不见…岂如…」句式非常适合用来做对比论证,仿写时可以先用两个反面案例引出问题,再提出正面的核心观点。比如仿写主题为健康的重要性:「君不见高楼拼酒胃穿孔,功名未就身先损。又不见熬夜刷题头早白,成绩虽好体难支。尽渠名利皆到手,岂如晨昏跑步一身轻。」仿写时要注意前后案例的对比性,最后一句要明确点出核心观点。
核心名句日常写作应用
「茂林修竹同岁寒,明月清风伴幽独」这句可以用在描写自然风景、表达淡泊名利的主题作文里。比如写乡村支教老师的作文:「很多人不愿意到偏远的山区任教,张老师却在这里待了二十年,茂林修竹同岁寒,明月清风伴幽独,她把自己的青春都献给了山里的孩子。」也可以用在描写古代隐士、坚守本心的人物的文章里,适配性非常广。
关联知识图谱
《送李愿归盘谷序》同典故
本诗核心意象「盘谷」出自唐代文学家韩愈的《送李愿归盘谷序》,该文是中国古代隐逸文化的经典作品,塑造了李愿安贫乐道的隐士形象,本诗直接借用该意象表达对隐逸生活的推崇,二者核心精神高度一致。

名句 CLASSIC LINES

尽渠富贵莫拟伦,岂如李愿归盘谷;茂林修竹同岁寒,明月清风伴幽独
这两句通过对比凸显隐逸生活的价值远胜世俗富贵,后句以典型的隐逸意象构建出高洁清雅的精神世界。

标签 TAGS

作者 POET

张明中
古代诗人,存世诗作68首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待