洛阳春赠刘李二宾客

水南冠盖地,城东桃李园。

雪消洛阳堰,春入永通门。

淑景方霭霭,游人稍喧喧。

年丰酒浆贱,日晏歌吹繁。

中有老朝客,华发暎朱轩。

从容三两人,藉草开一尊。

尊前春可惜,身外事勿论。

明日期何处,杏花游赵村。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
大和年间洛阳分司任上游宴所作
本诗作于唐文宗大和后期或开成初年,白居易任太子宾客分司东都期间,与友人春日游宴所作。诗题中“刘李二宾客”具体所指尚有争议,或非刘禹锡、李绅同时任分司之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古体诗体裁,句式为每句五字,格律不受近体诗平仄、对仗严格限制,押韵灵活自由,是中唐文人闲适诗常用的体裁形式,历代文体评价中这类作品以质朴自然的风格见长。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对洛阳春日盛景、年丰民和的愉悦之感,二是与友人相聚宴饮的轻松欢愉之情,三是淡泊世俗功名、珍惜当下时光的旷达之思,历代主流解读均将其归为白居易晚年“中隐”思想的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“冠盖”指古代官员的冠服和车盖,代指达官显贵;第二,“淑景”指春日美好的景致;第三,“藉草”指坐在草地上,是古人游宴时的常见做法;第四,“酒浆贱”指酒水价格低廉,说明当时年景丰收物资充足;第五,“日晏”指太阳偏西,时间到了傍晚;第六,“朱轩”指红色的华贵车辆,是官员身份的象征;第七,“赵村”是唐代洛阳城东的知名村落,以杏花繁盛闻名。
逐句白话释义
洛水南岸是达官显贵居住的地方,城东有大片种着桃树李树的园林。洛阳堰上的积雪已经融化,春天的气息进入了永通门。美好的春日景致正弥漫在天地间,游赏的人渐渐多了起来,四处都是热闹的声响。年景丰收酒水的价格很便宜,直到傍晚四处都还有吹奏歌唱的声音。人群里有几个曾经在朝为官的老人,花白的头发映衬着红色的华贵马车。三两个朋友从容悠闲,坐在草地上打开了酒坛。酒坛前要珍惜这美好的春光,身外的俗事就不要谈论了。明天我们约定去哪里呢?就去赵村赏杏花吧。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了唐代洛阳城初春时节的美好景色,以及当地百姓安居乐业的热闹景象,记录了诗人和刘禹锡、李绅两位友人结伴游春、在草地上宴饮的经历,表达了诗人珍惜春日美好时光、珍惜友人相聚的欢愉,以及淡泊世俗功名、享受当下闲适生活的人生态度,整体基调轻松明快,充满了生活气息。
跨学科 · 是什么
洛阳唐代地名考证地理学
诗中提到的洛阳堰、永通门、赵村都是唐代东都洛阳真实存在的地点。洛阳堰是洛水沿岸的水利工程,位于洛阳城东南部;永通门是唐代洛阳城东墙的南侧城门,是出入城东的主要通道;赵村位于永通门外东侧,是唐代洛阳近郊知名的游春景点。这些地点的位置都已通过考古发掘和文献记载得到确认,对应诗中“雪消洛阳堰,春入永通门”“明日期何处,杏花游赵村”几句。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时每句五言按照“二三”节奏断句,比如“水南/冠盖地,城东/桃李园”;整体语气要轻快舒缓,读出春日的轻松氛围;描写景色的句子语调稍上扬,描写宴饮抒情的句子语调放缓,结尾约定明日游春的句子要读出期待感;整体诵读速度不宜过快,每句之间稍作停顿,突出五言古诗的节奏感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“景+事+情”的五言句式结构,先写眼前看到的景色,再写正在做的事情,最后抒发内心的感受。比如可以仿写“风过湖边柳,香飘陌上花。同行三两人,闲话共煎茶”,就是先写春日湖边的景色,再写和朋友一起煎茶聊天的事,表达闲适的心情,和本诗的结构逻辑完全一致。
名句写作应用
“尊前春可惜,身外事勿论”这句可以用在描写朋友聚会、春日宴饮的写作场景中,用来表达珍惜当下相聚时光、暂时放下生活烦恼的心情。比如写同学聚会的作文时可以用:“毕业十年后大家再聚首,有人事业顺遂也有人遭遇挫折,倒是班长举起酒杯笑着说‘尊前春可惜,身外事勿论’,大家听罢都端起酒杯,暂时忘了生活里的烦心事。”
关联知识图谱
《钱塘湖春行》同主题
《钱塘湖春行》同样是白居易描写春日游赏景色的作品,和本诗一样风格明快自然,充满对春日美景的喜爱之情,都是白居易闲适诗的代表作,适合对比阅读,感受不同地域的春日景色和诗人的不同心境。

名句 CLASSIC LINES

尊前春可惜,身外事勿论
本句直白表达了珍惜当下欢聚时光、不计较世俗功名利禄的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待