春晚即事

春郊农务急,野岸水痕高。

蒲渚鸣姑恶,桑林啭伯劳。

整栏扶芍药,搴网护樱桃。

不改穷居乐,何妨见二毛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感安贫乐道 · 隐逸
月份三月
创作背景
南宋灭亡后隐居村居时期创作
本诗是艾可叔辞官归乡、南宋覆灭后隐居江西临川期间所作,是诗人日常村居生活的即时记录,创作动因是暮春所见所感触发的隐逸情怀抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句四十个字,格律严谨,中间两联对仗工整,是宋代文人田园诗常见的体裁形式。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对暮春田园风光的喜爱、对村居劳作生活的享受,以及看淡年岁增长、安于清贫隐居的旷达心态,是南宋遗民诗人隐逸情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
姑恶是水鸟名,又名苦恶鸟,鸣声似“姑恶”得名。伯劳是鸣禽,鸣声尖利。搴是提起、撩起的意思。二毛指头发黑白相间,代指年老。整句理解没有生僻通假字,符合宋代口语化写作特点。
逐句白话释义
春天的郊野里农活十分紧急,野外的岸边长时间被江水浸泡留下的水痕很高。长着蒲草的水滩上姑恶鸟在鸣叫,桑树林里伯劳鸟在婉转啼叫。我整理围栏扶住快要倒伏的芍药,提起防护网保护成熟的樱桃。我安于清贫居住的快乐从来没有改变,就算看见头上长出白头发又有什么妨碍呢。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人暮春时节隐居村居的所见所为,先写郊野农忙、水涨鸟啼的公共场景,再写自家打理花木、看护果实的私人日常,最后直接抒发自己安贫乐道、不惧衰老的旷达心态,整体风格平实自然,充满生活气息。
跨学科 · 是什么
伯劳的生物属性动物学
伯劳是雀形目伯劳科的鸟类,普遍体型中等,喙部尖利,以昆虫、小型脊椎动物为食,春季繁殖期活动频繁,鸣声尖利清晰,是中国南方春末常见的留鸟。古代文学作品中常将伯劳作为暮春物候的标志性鸟类。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速平缓,语气放松自然。前四句写景部分每句两字一顿,重读“急、高、鸣、啭”四个动词,突出场景的鲜活感。五六句劳作部分语速稍慢,读出闲适的动作感。最后两句语调上扬,读出旷达的语气。
句式仿写指导
可以模仿本诗前六句全部写景叙事、最后两句直接抒情的结构,先写3组并列的日常场景,最后用两句直白的话点明自己的心情,适合用来写日常随笔类的短文或者现代诗歌。比如可以写“庭前月季艳,檐下风铃轻。挥汗擦桌椅,俯身理花盆。不改居家乐,何妨琐事频”。
名句应用场景
“不改穷居乐,何妨见二毛”适合用在表达不追求物质享受、享受平淡生活,或者看淡年龄焦虑的主题的写作中。比如写自己外公退休后喜欢种菜种花的生活时,可以引用这句诗,形容外公安于平淡生活、不惧怕变老的乐观心态。

名句 CLASSIC LINES

不改穷居乐,何妨见二毛
该句直白抒发了诗人安贫乐道的旷达心态。

标签 TAGS

作者 POET

戴昺
南宋中后期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待