赠皇甫六张十五李二十三宾客

昨日三川新罢守,今年四皓尽分司。

幸陪散秩闲居日,好是登山临水时。

家未苦贫常酝酒,身虽衰病尚吟诗。

龙门泉石香山月,早晚同游报一期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
唐文宗大和年间洛阳创作
本诗作于唐文宗大和年间,诗人刚卸任河南尹(三川守)职务,与皇甫曙、张仲方、李绅三位友人同任东都洛阳分司闲官,四人身世处境类同秦末商山四皓,诗人因此创作本诗邀约友人同游洛阳山水。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于唐代近体诗范畴。全诗共八句五十六字,每句七字,符合近体诗格律规范。七言律诗在唐代成熟,是古典诗歌的主流体裁之一,历代创作量极大,兼具格律美感与内容承载空间。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是卸任繁职后闲居洛阳的自得旷达,二是对境遇相似的三位友人的亲近认同,以及邀约好友共赏山水、同享闲居之乐的殷切期盼。整体情感平和舒展,无愤懑悲戚之色,是典型的暮年闲适诗情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
三川指唐代东都洛阳一带,因黄河、洛河、伊河三水流经得名。罢守指卸任地方主官职务,这里指诗人卸任河南尹。四皓指秦末隐居商山的四位白发隐士,这里代指诗人和三位友人。散秩指没有实权的闲官职位。分司指唐代设在东都洛阳的闲散官职。龙门、香山都是洛阳周边的著名风景名胜地。酝酒指家里自己酿造的酒。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻含义。
昨天我刚刚卸任三川地区的主官职务,今年我们四个人就像当年的商山四皓一样,都做了东都的分司闲官。很庆幸能陪着各位好友度过这段闲居的日子,最美好的时光正是登山临水游玩的时候。我家里不算特别贫穷,还常常自己酿酒喝,我身体虽然衰老多病,却还是喜欢吟诗作文。龙门的清泉奇石,香山的清朗明月,我们早晚会约好一个日期一起去游玩的。
核心主旨概括
本诗主要写诗人卸任繁重的地方官职之后,和三位境遇相似的好友同在洛阳做闲官的生活状态。诗人描述了自己闲居时饮酒作诗的日常乐趣,表达了对当前闲适生活的满足,同时诚挚邀约三位好友一起同游洛阳的山水名胜,共享悠闲时光。整首诗语气平和亲切,充满了暮年生活的自得之感。
跨学科 · 是什么
唐代分司官制度历史学
唐代分司官是设在东都洛阳的官职体系,大多没有实际的政务职责,主要用来安置退休或者待安排的官员。担任分司官的官员俸禄照发,但是不用处理繁重的公务,有大量的空闲时间可以自由支配,是唐代很多文人官员晚年比较喜欢的职位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平缓舒展,带着轻松愉悦的感觉。首联两句节奏稍慢,每句在第四字后稍作停顿:昨日三川/新罢守,今年四皓/尽分司。颔联和颈联语气可以稍微轻快一些,体现闲居的自得。尾联语气要诚恳亲切,最后一句可以稍微加重语气,突出邀约的恳切。整首诗的诵读速度不要太快,要体现出闲适诗的松弛感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“家未苦贫常酝酒,身虽衰病尚吟诗”的转折句式,用“虽……尚……”“未……常……”的结构来表达在普通甚至略有缺憾的生活中仍然保持美好爱好的状态。比如可以仿写为“居未宽敞常栽竹,身虽忙碌尚读书”,用来表达自己在忙碌的生活中仍然坚持读书养花的爱好,和原句的结构、情感内核都保持一致。
名句应用指导
“龙门泉石香山月,早晚同游报一期”这句可以用在邀约好友一起出游的场景中。比如你和朋友都喜欢旅游,很久没有见面,就可以在给朋友的消息里用上这句,表达想要和朋友约时间一起去游览美景的期盼。如果是去洛阳旅游,也可以用这句来作为自己旅游动态的文案,非常贴合场景,显得很有文化底蕴。
关联知识图谱
商山四皓典故同典故
本诗中用商山四皓的典故来类比四位同任闲职的友人,商山四皓是秦末汉初隐居在商山的四位白发隐士,他们不愿出仕为官,过着悠闲的隐居生活,和本诗中四位官员的闲散状态十分相似。
白居易闲适诗系列同主题
本诗是白居易晚年闲适诗的代表作品,白居易将自己的诗歌分为讽喻、闲适、感伤、杂律四类,闲适诗主要写自己闲居时的生活感悟和乐趣,大多风格平和浅白,情感旷达,本诗完全符合这类诗歌的特点。

名句 CLASSIC LINES

龙门泉石香山月,早晚同游报一期
本句是全诗核心名句,精准抓住洛阳最具代表性的两处文化地标龙门、香山的特色景观,用直白恳切的语气表达邀约之意。后世常被用作洛阳文旅宣传的标志性语句,也常被文人用来表达对好友同游的期盼,流传度极广。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待