句 其三

一樽溪上别,孤棹雨中行。

基础信息 BASIC

情感孤寂 · 怅惘 · 羁旅 · 送别
创作背景
钱珝江南时期创作
此句为唐代诗人钱珝的散佚作品,收录于《全唐诗》佚句部分,是钱珝闲居江南时期所作,具体创作年份学界尚无明确考证结论,基本可以确定创作于其贬谪抚州司马期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于古典诗歌体裁中的五言残句,多为诗人作品散佚后留存的单联或单句,常以警句形式流传。唐代诗坛这类佚句多被收录于总集的补遗部分,不属于完整的近体诗或古体诗篇目,艺术性较强的佚句会单独流传,影响力不逊于完整诗作。
情感 · 解读
核心情感为送别友人时的不舍怅惘,以及对友人独自冒雨远行的牵挂担忧,情感内敛深沉,没有直白的情绪宣泄,完全依托意象传递,符合唐代送别诗的主流抒情特质,能够引发不同时代读者的共情。

基础解读 READING

语文核心知识
樽、棹
“樽”是古代用来盛放酒的器具,也可写作通假字“尊”,是古代宴饮、送别场合的常用器具,常用来承载饯别时的祝福与不舍情绪。“棹”指的是划船用的船桨,质地多为木质,长短适配不同大小的船只,在古典诗词中常被用来代指小船,也可延伸指代乘船出行的动作。
逐句释义
第一句描写的是送别的核心场景,诗人和友人站在溪水边,手里举着装满酒的杯子,做最后的告别。第二句描写的是友人出发后的场景,友人乘坐的小船没有其他同行的船只,独自在淅淅沥沥的雨幕中向前行驶,画面感十分强烈。
核心主旨与内容概括
这两句诗全部由意象组合而成,没有直接抒发情绪的字眼,核心内容是诗人在溪边送别远行的友人。整首残句想要表达的核心主旨,是诗人送别友人时的不舍情绪,以及对友人独自冒雨远行的担忧与牵挂,情感十分真挚动人,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
溪边送别场景地理学
古代江南地区水网十分发达,大大小小的溪流河道连接了绝大多数城镇村落。水路出行是当时最主流的长途出行方式,不仅行驶平稳,还能承载更多的行李货物。因此人们送别乘船远行的亲友时,都会直接送到溪水边的渡口,在岸边举行简单的饯别仪式,这样的送别场景在古典诗词中十分常见,也符合当时的实际生活情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句诗的时候,节奏可以按照“一樽/溪上/别,孤棹/雨中/行”来断句,每两个字为一个停顿,最后一个字稍作延长。整体语气要平缓柔和,带着淡淡的怅惘情绪,不要过于激昂,也不要太过低沉,能够体现出送别时的沉静氛围就可以,语速可以比诵读欢快的诗作稍慢一些。
句式仿写
这两句是非常标准的五言对仗句式,上下句的词性、结构、平仄都完全对应,仿写的时候可以先确定送别、羁旅之类的核心主题,再选择对应的意象进行对仗组合,比如可以仿写为“三杯亭下送,匹马风前征”,也可以根据自己想要表达的内容调整意象,只要保持对仗工整、意境协调就可以。
名句应用
这两句诗非常适合用在描写送别场景的作文里,也可以用在抒发羁旅愁思的抒情散文中。比如写自己送家人远行的场景时,就可以引用这两句诗来烘托离别的氛围,也可以用来形容自己独自外出求学、工作时的孤寂心情,适用的场景十分广泛,能够很好地提升文字的感染力。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
《送元二使安西》也是唐代的经典送别诗,同样描写了在水边设宴送别的场景,和本句的核心主题一致,都是抒发送别友人的不舍情绪,意象选择也有相似之处,适合放在一起对比阅读,感受唐代送别诗的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

一樽溪上别,孤棹雨中行
以极简的意象构建出极富感染力的送别场景。

标签 TAGS

作者 POET

戴槃

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待