送祝五戒赴陆宰馆

屈指交游十载余,见君归墨又归儒。

卢能解道元无物,颜子谁知也不愚。

既向风幡明表里,何须雪几费工夫。

他年名上登科记,一半清芬在祖图。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
赠别赴塾备考
本诗为南宋文人赠别友人祝五戒的即兴之作,祝五戒此前曾为僧人,后还俗归儒,此次即将前往南宋官员陆宰开设的家塾就学,准备参加科举考试,诗人作此诗为友人送行,兼具赞赏与祝福属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,到唐代完全发展成熟。全诗固定为八句,每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗工整,是古代文人创作的主流体裁之一,在中国诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对与友人十余年交游情谊的珍视,第二层是对友人通悟儒释道理的才学的由衷赞赏,第三层是对友人即将备考科举、未来前程似锦的真挚期许,整体基调积极明朗,无传统赠别诗的悲戚感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
祝五戒是本诗赠别的对象,此前曾为僧人后还俗归儒。陆宰是南宋著名藏书家,也是诗人陆游的父亲,当时在家中开设家塾招收士子就学。归墨归儒指先后归心墨家思想、儒家思想,此处特指友人由释返儒的身份变化。卢能就是禅宗六祖慧能,是唐代著名的佛教高僧。风幡是禅宗著名公案,出自《坛经》。登科记是古代记录科举中举人员名单的官方名册。
逐句白话释义
第一句的意思是扳着手指头数,我和你相交已经有十多年的时间了。第二句的意思是我亲眼看着你先后归心墨家,如今又转向研习儒家学说。第三句的意思是你就像六祖慧能一样,能够参悟大道本来空无一物的深层禅理。第四句的意思是你又像颜回一样,看起来朴实迟钝,其实大智若愚,没有人知道你并不愚笨。第五句的意思是既然你已经能从风幡的公案里明了本心和外物的表里关系。第六句的意思是又何必像前人那样顶风冒雪苦求,额外花费多余的工夫。第七句的意思是等到以后你科举高中,名字登上登科录的时候。第八句的意思是你获得的清誉荣光,有一半都来自祖上积累的功德庇荫。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人为即将前往陆宰家塾备考科举的友人祝五戒写的赠别诗。诗人先是回忆了两人十余年的交游经历,点明了友人由释归儒的身份变化。接着连用多个典故,称赞友人通透儒释两家的道理,悟性极高、才学出众。最后在结尾表达了对友人的美好祝愿,预祝他来年科举高中,金榜题名,前程一片光明。全诗没有普通赠别诗的离愁别绪,整体基调积极向上,情感真挚恳切。
跨学科 · 是什么
宋代科举制度历史学
科举制度是古代通过考试选拔官员的制度,到宋代已经发展得十分完善。宋代科举的录取名额比唐代大大增加,只要考中就能获得官职,是当时普通文人改变命运最重要的途径。很多文人会提前到有名的家塾学习备考,提高自己中举的概率。登科记就是官方发布的科举中举人员的名单,名字出现在上面就意味着科举成功。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七言按照2-2-3的节奏断句即可,比如“屈指/交游/十载余”。前两联诵读的时候语气要平缓,带着回忆旧交、赞赏友人的温和感。颈联语速可以稍微加快,体现对友人悟性的肯定感。尾联诵读的时候语气要高亢明亮,带着满满的期许感,突出祝福的核心情感。整体诵读节奏不需要太快,咬字清晰即可。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都采用了“历史人物+核心特质”的用典句式,仿写的时候可以沿用这个结构。首先确定你要夸赞的对象的特质,然后找两个符合这个特质的历史或者典故人物,分别用一句诗对应,两句之间形成对仗关系。比如要夸赞一个人心态好、境界高,就可以仿写为“庄周梦蝶原无束,陶令归园自有闲”,既用了典故,也贴合要表达的内容。
名句日常写作应用
核心名句“他年名上登科记,一半清芬在祖图”非常适合用在各类祝福的场景里。比如家里的晚辈要参加高考、考研的时候,写贺卡或者送礼物的时候就可以写上这句诗,祝福对方考试成功。也可以用在表彰优秀家族子弟的场合,用来肯定对方的努力,也彰显家族的优良传承。平时发朋友圈祝福朋友考公上岸、考证通过的时候也可以用这句诗,比普通的祝福语更有文化底蕴。
关联知识图谱
中国古代科举制度历史关联
本诗的核心创作背景是友人备考科举,尾联的登科记是科举制度的直接产物,两者内容直接相关。科举制度是宋代文人最重要的上升通道,也是本诗祝福的核心指向,是理解本诗创作逻辑的核心背景知识。
禅宗六祖慧能同典故
本诗颔联、颈联都用到了慧能相关的禅宗典故,慧能是唐代禅宗的核心人物,其“明心见性”的思想和友人曾经为僧的身份高度贴合,是作者用来夸赞友人悟性的核心典故来源。

名句 CLASSIC LINES

他年名上登科记,一半清芬在祖图
这两句是本诗流传最广的核心名句,表意直白隽永,既肯定了个人奋斗的价值,也兼顾了家族传承的意义,自宋代以来就常被用作科举、各类升学考试的祝福用语,文化影响力十分深远。

标签 TAGS

作者 POET

吴惟信

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待