寄范文子

身老心无事,何曾恋故乡。

风烟拟画卷,冰雪满诗囊。

魂梦江湖阔,语言兰蕙香。

城中虽久住,多只到僧房。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
寄赠友人
本诗为宋代诗僧释文珦定居临安期间创作,是寄赠给友人范文子的作品,创作目的是向友人告知自己的生活状态与心境,学界考证创作时间为南宋咸淳年间,无明确争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体格律规范。五言律诗成熟于初唐时期,是古典诗歌的主流体裁之一,历代创作成果丰富,艺术表现力极强。
情感 · 解读
本诗核心情感为出世人居的淡泊旷达,既包含对世俗纷扰的疏离态度,也有对清净生活的满足感,同时传递出对精神高洁的追求,整体心境平和舒展,无悲戚怨怼情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
诗中“诗囊”指古代文人用来装诗稿的布袋。“兰蕙”是两种香草,古代常用来比喻高洁的品格。“僧房”指寺庙里僧人的住所。“风烟”在这里指自然风光。“冰雪”既指自然中的冰雪景色,也比喻纯净的品格。这些字词都是古代诗歌中的常用意象,没有生僻含义。大家可以结合日常积累的古文常识理解,不需要额外查阅生僻字典。
逐句白话释义
第一句的意思是我年纪已经老了,心里没有多余的俗事牵挂。第二句说我从来没有贪恋过故乡的生活。第三句讲眼前的自然风光就像画卷一样美丽。第四句说我的诗囊里装满了如同冰雪一般纯净的诗作。第五句讲我的梦魂常常在广阔的江湖之间遨游。第六句说我说出的话就像兰蕙香草一样带着清香。第七句说我虽然在城里住了很长时间。第八句说我平常大多只去寺庙里拜访交往。大家可以对照原文逐句对应理解,没有歧义内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给友人范文子的回信性质的作品,主要是向友人介绍自己现在的生活状态。整首诗没有复杂的叙事,全部围绕作者的日常生活和心境展开。作者通过描写自己的日常活动和精神状态,告诉友人自己过得非常安适。全诗没有悲伤的情绪,整体风格非常平和淡雅。大家读完可以很清晰地感受到作者淡泊的人生态度。这种寄赠类诗歌的核心目的就是交流近况,传递个人心境。
跨学科 · 是什么
兰蕙植物学
诗里提到的兰蕙是兰科的两类草本植物,在我国大部分地区都有分布,开花时会散发淡雅的香气。我国古代人民很早就认识了兰蕙这类植物,很早就有种植兰蕙的记录。兰蕙因为香气淡雅,不容易招惹蚊虫,所以很受文人喜爱。大家平时在公园或者花卉市场也能见到人工培育的兰蕙品种。兰蕙的野生品种现在是国家保护植物,大家不能随意采摘。我们日常看到的观赏兰蕙大多是人工培育的品种。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
大家诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平和,不要有太大的情绪起伏。第一二句读的时候要平缓,体现出看淡世事的感觉。第三四句可以稍微提高一点语调,体现出对景色的喜爱。第五句读的时候语调可以舒展一点,体现出江湖的广阔感。第六句读的时候语气要轻柔,体现出兰蕙的香气感。第七八句读的时候语调回落,回归平和的感觉。每句中间可以稍微停顿一下,比如“身老/心无事,何曾/恋故乡”,这样节奏更清晰。大家可以多练习几遍,找到最合适的节奏。
句式仿写指导
大家可以学习“风烟拟画卷,冰雪满诗囊”这个比喻句式来仿写。首先前半句选一个自然景物,后半句选一个和个人爱好相关的事物。比如大家可以写“繁星嵌天幕,书香满书房”,前半句写自然景色,后半句写自己的生活场景。也可以写“稻穗翻金浪,欢声满田埂”,前半句写乡村景色,后半句写丰收的场景。仿写的时候要注意前后两句的字数要一样,意象要对应。大家可以多尝试不同的意象组合,写出符合自己生活的句子。这种对仗句式用在作文里会非常出彩。
名句应用指导
“风烟拟画卷,冰雪满诗囊”这句大家可以用在描写清雅生活的作文里。比如你写自己去山水景区游玩,看到美丽的风景,就可以用这句来形容景色的优美和自己的愉悦心情。也可以用在描写长辈退休生活的文章里,形容长辈退休后生活闲适,爱好高雅。还可以用在赞美文人品格的文章里,形容文人的创作风格纯净高洁。大家用的时候不用改动原句,直接引用就可以。这句的适用场景非常广泛,大家可以灵活运用。用的时候要注意场景匹配,不要用在太热闹的场景里。
关联知识图谱
《赠汪伦》同体裁|同主题
《赠汪伦》是唐代诗人李白写给友人的寄赠诗,和本诗一样都是通过诗歌向友人传递情感。两首诗的核心目的都是交流情感,展现和友人的深厚情谊。大家可以把这两首诗放在一起对比阅读,感受不同朝代寄赠诗的风格差异。李白的诗更加热情奔放,本诗更加平和淡雅,两首诗各有特色。

名句 CLASSIC LINES

风烟拟画卷,冰雪满诗囊
该句以具象化的比喻展现了作者的审美情趣与精神状态。

标签 TAGS

作者 POET

吴惟信

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待