戏荅林园

岂独西坊来往频,偷闲处处作游人。

衡门虽是栖迟地,不可终朝鏁老身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
戏答友人
戏答友人 — 本诗为白居易唐文宗大和三年(829年)居洛阳时所作,时诗人任太子宾客分司东都,职事清闲。友人林园劝诗人减少外出闲游,诗人作此诗诙谐回应,阐明自己的生活态度,是典型的友朋酬答之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁之一,全诗共四句,每句七字,需符合近体诗格律要求。该体裁萌芽于南北朝,至唐代正式发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一,兼具篇幅短小、抒情凝练的艺术特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年白居易不甘困守居所、追求自在闲游的旷达意趣,暗含对烟火日常的热爱,整体基调轻松诙谐,没有愁苦哀怨的情绪,充分体现了白居易闲适诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,西坊指唐代长安的城西坊区,是诗人常去游玩的区域。第二,偷闲指从忙碌的事务中挤出空闲时间。第三,衡门原指横木为门,代指简陋的居所,这里指诗人自己的家。第四,栖迟指居住、停留的意思。第五,鏁是锁的异体字,意思是关住、禁锢。第六,老身是诗人对自己的谦称,符合晚年的身份定位。第七,终朝指一整天,从早到晚的时间跨度。第八,戏荅就是戏答,指用诙谐的语气答复友人。这些字词都是唐代口语常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,我哪里只是频繁去西坊游玩呢。第二句的意思是,我只要挤出空闲时间,就会到处去做游玩的人。第三句的意思是,我家的简陋房屋虽然是我平时居住的地方。第四句的意思是,也不能一整天都把我这个老头子关在家里啊。整体释义完全贴合原文字面含义,没有添加额外的文学修饰,符合白话文翻译的准确性要求。
核心主旨与内容概括
本诗是白居易晚年写给友人的诙谐答复作品。全诗围绕诗人闲游的日常展开,先说自己经常到处游玩,再转折说虽然家是自己的居所,但也不愿意一直待在家里。整体内容非常贴近日常生活,没有宏大的叙事,情感轻松自然,充分体现了诗人晚年乐观旷达的生活态度,没有任何消极低沉的情绪传递。
跨学科 · 是什么
唐长安坊区地理学
诗中提到的西坊是唐代长安的城西居住区。唐代长安共有108个坊区,每个坊区都有围墙和坊门,按照功能划分居住人群。城西坊区靠近西市,是当时长安最繁华的区域之一,有很多游玩的场所和商铺,所以诗人会经常去西坊游玩。这是符合唐代长安的城市布局实际情况的,文学表达和历史地理事实完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要轻松活泼,符合戏答的诙谐基调。第一句“岂独西坊来往频”的“岂独”要重读,突出反问的语气。第二句“偷闲处处作游人”语速稍快,体现出游的轻松愉悦。第三句“衡门虽是栖迟地”语速放缓,做好转折铺垫。第四句“不可终朝鏁老身”的“不可”重读,最后三个字拉长音调,突出旷达的态度。每句的停顿都符合七言绝句“二二三”的基础断句规则,不需要额外的特殊停顿。
基础句式仿写指导
本诗的“虽是……不可……”转折句式非常适合仿写。仿写的时候,前半句先陈述一个既定的事实,后半句转折表达自己的主观态度,前后形成反差效果。比如可以仿写“书桌虽是耕耘地,不可终朝缚少年”,表达学生也要劳逸结合的态度。也可以仿写“田园虽是归栖地,不可长居忘壮志”,表达隐居也不忘理想的态度。仿写的时候不需要严格符合格律,只要句式结构一致,语义通顺就可以。
核心名句应用
“衡门虽是栖迟地,不可终朝鏁老身”这句名句适合用在表达乐观生活态度的日常写作场景中。比如写老年人的退休生活时,可以引用这句诗,表现老年人不愿意闷在家里,喜欢外出旅游、参加社交活动的积极状态。也可以用在表达自己拒绝躺平、想要多出去体验生活的随笔写作中。引用的时候不需要额外做复杂的解释,读者很容易就能理解诗句的含义。
关联知识图谱
《钱塘湖春行》同主题
《钱塘湖春行》也是白居易描写闲游场景的经典诗作,和本诗一样都表达了出游的愉悦心情,都体现了白居易闲适诗的典型风格,两首诗的创作时间都在白居易的中晚年阶段,情感基调高度一致。

名句 CLASSIC LINES

衡门虽是栖迟地,不可终朝鏁老身
这两句直白袒露诗人的生活态度,语言浅切通俗,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待