梅时往来郊外十绝 其四

半生见梅唤作兄,我诗政见梅边清。

前回待欲唤曾子,惜许疏蟾未弄明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
南宋上虞郊外赏梅即兴创作
本诗是《梅时往来郊外十绝》组诗的第四首,创作于南宋理宗年间,作者任职上虞县丞期间,为春季梅花盛放时往返郊外赏梅的即兴作品,没有特定的创作契机,完全是日常闲游感悟的自然抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全篇四句,每句七字,是宋代文人常用的即兴抒情诗体。这类体裁起源于南北朝时期,到唐代格律完全定型,兼具篇幅短小、节奏明快、表意灵活的特点,非常适合记录即时的生活感悟与闲情雅趣。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕作者对梅花的亲近喜爱展开,展现了宋代文人以自然风物为友的清雅审美追求,同时传递出赏梅时轻松闲适的心境,以及对高洁品格的推崇与向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“政”是通假字,通“正”,意思是正好、恰好。第二,“见”读作jiàn,意思是遇见、看到。第三,“疏蟾”指代月亮,古代传说月亮上有蟾蜍,所以用蟾代指月亮。第四,“弄明”意思是显现明亮的光芒。第五,“曾子”指孔子的弟子曾参,古代以品行高洁端正著称。第六,“唤作兄”意思是称作兄长,用来表现作者和梅花的亲近关系。第七,“梅边清”意思是在梅花边变得清新澄澈。第八,“待欲”意思是想要、打算。第九,“惜许”意思是可惜、遗憾。第十,“十绝”指十首七言绝句。
逐句白话释义
第一句的意思是我半辈子以来每次见到梅花,都把它当作兄长看待。第二句的意思是我写的诗恰好能在梅花边上显现出清新的气质。第三句的意思是前次赏梅的时候我本来想要把梅花唤作曾子。第四句的意思是可惜当时稀疏的月光还没有变得明亮,没能看清梅花的全貌,只好作罢。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,方便所有人理解基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者赏梅时的即兴感想,全篇围绕作者和梅花的亲近关系展开。作者把梅花当成亦师亦友的存在,既把它当兄长,又想用古代贤人曾子的名号称呼它,充分展现了作者对梅花的喜爱,以及对高洁端正品格的推崇,整体风格轻松自然,充满了日常的闲情雅趣,没有沉重的抒情,读起来非常亲切。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗句中提到的梅是蔷薇科李属的落叶乔木,通常在冬末春初开花,花色多为白色、粉色,有淡淡的清香。梅是中国传统十大名花之一,因为在寒冷时节开放,自古就被赋予了高洁、坚韧的文化寓意。这首诗里的梅是观赏性的花梅,主要种植在郊外供人观赏。大家平时在公园、景区里看到的早春开花的梅树大多都是这类花梅。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要轻松平缓,读出闲适的感觉。第一句“半生/见梅/唤作兄”,停顿在第二字、第四字后,“唤作兄”三个字读得稍重一点,体现对梅花的亲近感。第二句“我诗/政见/梅边清”,停顿位置和第一句一致,“梅边清”读得舒缓一点,带出清新的感觉。第三句“前回/待欲/唤曾子”,语速稍快一点,体现当时的期待感。第四句“惜许/疏蟾/未弄明”,语速放缓,读出一点轻微的遗憾感就可以。整首诗不需要太大的情绪起伏,贴合日常闲思的状态就好。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗第一句的拟人句式“半生见X唤作Y”来写自己熟悉的喜爱的事物。比如你喜欢竹子,可以写“多年见竹唤作友”;喜欢猫可以写“常年见猫唤作妹”;喜欢看书可以写“半生见书唤作师”。这个句式的核心就是把没有生命的事物或者动物当成自己的亲人朋友来写,既能表达自己的喜爱之情,写出来的句子也很有新意。大家可以试着结合自己的生活经历来写,很容易就能写出不错的句子。
核心名句应用
名句“半生见梅唤作兄”可以用在表达对某种事物的长久喜爱的场景里。比如你写自己喜欢梅花的作文,可以写“古人说‘半生见梅唤作兄’,我虽然年纪不大,却也早就把院中的那株老梅当成了自己的忘年交”。也可以用在表达自己对高洁品格追求的文章里,比如“‘半生见梅唤作兄’,历代文人对梅花的偏爱,本质上都是对不随波逐流的高洁品格的向往”。这个句子用在作文里会显得很有文化底蕴,还能准确表达你的情感。
关联知识图谱
林逋《山园小梅》同主题
两首作品都是宋代经典的咏梅诗,都表达了对梅花的喜爱与推崇,是宋代咏梅文学的代表性作品。林逋的诗侧重写梅花的形态与气韵,本诗侧重写作者和梅花的亲近关系,内核都围绕梅花的高洁特质展开。大家读完这首诗可以去读林逋的《山园小梅》,能更好地理解宋代文人对梅花的偏爱。

名句 CLASSIC LINES

半生见梅唤作兄
该句以新奇的拟人手法将梅花视作同辈兄长,打破了传统咏梅诗的常规视角。

标签 TAGS

作者 POET

张侃 约公元1206年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待