诸生幸不笑韩愈,官长何因骂郑虔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感怀才不遇 · 自嘲
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于古典诗歌中的断句体裁,为全诗散佚后仅存的联句,对仗工整,符合近体诗七言律句的格律要求。
情感 · 解读
核心情感为借前代贤士遭遇自况,既含仕途失意的不平,又带旷达自嘲的意趣,是古代文士常见的抒怀方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一句中“诸生”指作者的弟子、学生。“韩愈”是唐代著名文学家,古文运动领袖,多次因直言进谏遭到贬斥,曾被世俗之人嘲笑迂腐。第二句中“官长”指作者的上级主管官员。“郑虔”是唐代著名文士,工诗、书、画,被唐玄宗誉为“郑虔三绝”,也曾因事获罪遭到贬斥责骂。这两个典故都是指才高之士不被世俗认可的遭遇。
逐句白话释义
第一句的意思是,我的各位弟子幸好没有像当年世人嘲笑韩愈那样嘲笑我。第二句的意思是,我的上级长官又有什么理由像当年世人责骂郑虔那样来责骂我呢?整体表述没有额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思进行转化。
核心内容与主旨
这两句是全诗仅存的残句,作者借用韩愈、郑虔两位前代才高遭贬的名士的遭遇自比。既表达了自己和前贤一样身怀才学却不被赏识的失意情绪,也带有一丝自我调侃的旷达意味。是古代文士常见的抒怀创作方向,能够让读者快速共情到作者的处境。
跨学科 · 是什么
韩愈、郑虔的历史身份历史学
韩愈是唐代中期的官员、文学家,位列唐宋八大家之首,因反对唐宪宗迎佛骨上表谏言被贬为潮州刺史。郑虔是唐代开元、天宝年间的文士,曾因私修国史被贬,后又在安史之乱中被叛军授职,平乱后被贬为台州司户参军,是历史上有名的才高命蹇的文士代表。二者的遭遇都是历史上真实发生的事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照“二二三”的节奏断句,即“诸生/幸不/笑韩愈,官长/何因/骂郑虔”。前句语气平缓带一点庆幸的意味,后句末尾稍微抬高语调,突出反问的语气。整体语速不需要太快,自然读出自嘲的感觉即可。诵读时不需要加入过于夸张的情绪,贴合诗句平实的表达风格。
句式仿写指导
可以模仿本句“前人典故+自身处境对照”的句式结构进行仿写。比如写自己怀念家乡想要归隐,可以写“旁人何必思张翰,归意何须羡陶潜”。仿写时要注意前后两句对仗工整,借用的典故要和自身想要表达的情绪高度契合,避免用典生硬。仿写不需要严格符合格律,表意清晰即可。
名句写作应用
这两句可以用在表达自己不被他人理解、怀才不遇的写作场景中。比如写自己工作中的创意不被领导认可,却得到晚辈的认同的时候,就可以引用这两句来抒发自己的情绪。引用时不需要额外解释典故,大部分读者都能理解其中蕴含的自嘲意味。也可以用在评议他人怀才不遇的文章中。

名句 CLASSIC LINES

诸生幸不笑韩愈,官长何因骂郑虔
是该残篇仅存的两句,对仗工稳,用典贴切。

标签 TAGS

作者 POET

李丑父 1194年-1267年
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待