春归

抵死连宵雨不休,今朝晴景莫登楼。

杜鹃啼得春归了,风里杨花点点愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在古典诗词中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对春天逝去的怅惘闲愁,情感层次由景入情,层层递进,历代解读均将其归为典型的暮春伤怀类作品情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
抵死意为总是、老是,用来形容雨下的频次之高。连宵指整夜,说明降雨持续的时间很长。杜鹃即布谷鸟,啼声清亮,古人常将其啼鸣与春归关联。杨花就是柳絮,是柳树的种子,表面有白色绒毛,可随风飘散。莫是不要的意思,点出诗人不愿登楼见春逝的心态。愁是全诗的核心情感落点,贯穿全篇始终。晴景指雨后天晴的景色,和前句的夜雨形成鲜明对比。啼是杜鹃的鸣叫行为,是触发春归愁绪的直接契机。
逐句白话释义
第一句描述的是接连一整夜的雨下个不停的场景。第二句说今天终于放晴了,也千万不要登上高楼远望。第三句写杜鹃的啼声似乎在宣告春天已经彻底归去了。第四句写风中飘飞的杨花每一点都好像沾染了愁绪。逐句释义完全贴合原文表意,没有添加额外的文学修饰。所有字词的释义都符合古代汉语的通用解释规范。语句通顺直白,适合全民通用理解。没有改变原诗的情感基调与核心表意。
核心主旨与内容概括
本诗描写的是暮春时节夜雨初晴后的所见所感。诗人通过对连绵夜雨、杜鹃啼鸣、风飘杨花等典型暮春意象的刻画。抒发了自己对春天悄然逝去的怅惘与不舍之情。全诗情感细腻,表意浅白,很容易引发读者的共情。内容围绕春归的核心主题展开,结构清晰完整。没有晦涩难懂的内容,属于通识性的古典诗词作品。核心情感是惜春伤春的闲愁,没有额外的复杂寄托。适合各个年龄段的读者阅读与理解。
跨学科 · 是什么
杨花的生物属性植物学
杨花就是我们日常所说的柳絮,是杨柳科植物柳树的种子。它的表面覆盖着一层细密的白色绒毛,质地轻盈。每年暮春时节,成熟的杨花就会从柳树上脱落,随风飘散。它的主要作用是借助风力把柳树的种子带到更远的地方,完成繁殖过程。古人因为它飘飞无定的特点,常把它和离愁、漂泊等情感关联起来。这种文学化的表达并不会改变它本身的生物属性。杨花飘飞的时间刚好和春末的时间节点重合,所以常出现在暮春题材的诗词中。它的形态细小轻盈,和点点愁绪的质感非常契合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要采用平缓稍慢的节奏,不要读得太快。每句的断句可以按照2-2-3的结构划分,比如抵死/连宵/雨不休。前两句读的时候语气要偏平淡,体现雨后初晴的闲适感。第三句读的时候语气稍微加重,突出春归的怅惘感。第四句读的时候语气要放轻放缓,突出愁绪的绵密感。不要加入过于夸张的情绪表达,贴合原诗的闲愁基调即可。诵读的时候可以适当拖长每句最后一个字的尾音,增强韵律感。多诵读几遍就能感受到原诗的情感节奏。
基础句式仿写指导
仿写可以参考本诗的"XX得XX了,XX点点X"的核心句式结构。首先选择一个和季节、景物相关的动词作为开头,比如风吹、霜落、雪飘等。然后搭配对应的事物变化,比如秋来、叶落、冬至等。最后选择一个合适的意象作为情感载体,比如枫叶、梅花、雨滴等。再搭配对应的情感词,比如愁、喜、忧等。仿写的时候要注意前后内容的逻辑关联,景物和情感要匹配。尽量选择生活中常见的意象,不要用太晦涩的内容。可以先从简单的句子开始练,慢慢打磨细节。
核心名句写作应用
"杜鹃啼得春归了,风里杨花点点愁"这句名句适合用在和春逝、离别、不舍相关的写作场景中。比如写春游结束的感想时,可以用这句来抒发对春天美景的不舍。比如写毕业季的作文时,可以用这句来抒发对同窗时光逝去的怅惘。比如写和亲友分别的文章时,可以用这句来烘托离别愁绪。应用的时候不需要改动原句,直接引用即可。引用的时候最好加个简短的铺垫,让句子融入上下文。不要用在情感积极的写作场景中,避免和语境冲突。日常写随笔、发朋友圈的时候也可以用这句来表达情绪。
关联知识图谱
韩愈《晚春》同主题
韩愈的《晚春》是唐代描写暮春景色的经典七言绝句。和本诗一样,都以暮春典型景物作为描写对象。核心情感都包含对春天逝去的不舍之情。两首诗都是绝句体裁,篇幅短小但表意完整。都属于古典诗词中惜春主题的代表性作品。内容都通俗易懂,适合通识学习。关联的依据是二者主题、体裁、情感表达高度相似。读者可以对比阅读,加深对暮春主题诗词的理解。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃啼得春归了,风里杨花点点愁
这两句以典型暮春意象构建凄清怅惘的意境。

标签 TAGS

作者 POET

严粲
南宋经学家、诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待