遣兴三首 其三

编蓬谐夙心,尊古岂文义。

所得靡有言,应酬聊尔尔。

室中无莱妇,童弱偶成四。

团栾宁无思,达此天亦蜕。

客来问长须,新醅可𥬠未。

行行陟高冈,一顾俯烟水。

客去不肯留,吾归且休矣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 隐逸
创作背景
元末隐居创作
本诗作于元末明初诗人戴良晚年隐居四明山期间,彼时元朝灭亡,诗人拒不出仕明朝,长期在四明山一带以耕读自娱,日常与少量友人往来,为抒写隐逸生活的日常志趣创作了《遣兴三首》组诗,本首为组诗第三首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代汉族诗歌体裁之一,全篇由五字句构成,格律限制较为宽松,不要求严格的对仗、平仄与押韵,篇幅长短也无固定约束。五言古诗起源于汉代民歌,在魏晋南北朝时期趋于成熟,唐代以后成为文人抒情言志的常用体裁,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为隐逸之志得到满足的愉悦,面对清苦生活的安然旷达,以及不慕世俗荣利、坚守本心的安贫乐道情志。全诗情感平和冲淡,没有激烈的情绪起伏,处处流露着诗人与隐居生活高度适配的松弛状态,是中国古代隐逸文学中典型的情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
编蓬指编蓬草搭建房屋,代指隐居生活。夙心指素来的心愿、平生的志向。莱妇是指老莱子的妻子,古代贤妻的代称,老莱子是春秋时期的著名隐士。新醅指刚刚酿好还没有过滤的酒。𥬠是古代用来过滤酒的竹制器具,这里用作动词,指过滤酒。陟指登高、攀爬。团栾指家人团聚的样子。这些字词都是理解本诗内容的基础,都是古代诗文里的常用词汇。
逐句白话释义
编起草屋居住刚好符合我平生的心愿,尊崇古人哪里只是看重他们的文章义理呢。我从生活里得到的感悟没法用言语说清楚,和人应酬往来也不过是敷衍应付罢了。家里没有贤能的妻子,只有四个年幼的孩子相伴。家人团聚的美好生活我怎么会没有念想呢,只是看透了这些道理,连天地都能像脱壳一样放下。客人来了我就问仆人,新酿的酒可以滤出来喝了吗。走着走着登上高高的山冈,低头就能看见笼罩着雾气的水面。客人走了不肯多留,我也回到家里暂且休息。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人隐居期间的日常生活场景,有居家的状态,有招待客人的细节,还有登高望远的活动。整首诗没有华丽的辞藻,用非常朴素的语言写出了隐居生活的真实状态,表达了诗人安于隐逸生活、不羡慕世俗的功名利禄、坚守自己本心的人生追求,整体的风格非常平和冲淡,读起来能感受到诗人内心的平静与安然。
跨学科 · 是什么
蓬草植物学
诗里提到的编蓬的蓬草,就是我们常说的飞蓬,是菊科飞蓬属的一年生或多年生草本植物。蓬草的茎秆比较直,干枯之后质地很轻,容易被风吹断,所以古代人也用飞蓬比喻漂泊的人。蓬草的韧性不错,是古代民间搭建茅屋、编织器具的常用材料,在古代的乡村地区非常常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平和舒缓,不要有太强烈的情绪起伏。前四句读的时候语速稍慢,读出诗人淡然的心境。中间四句读的时候语气要带一点温和的笑意,读出面对清苦生活的安然。“客来问长须”两句可以读得稍微轻快一点,显出待客的随意自然。“行行陟高冈”两句语调可以稍微上扬,读出登高的开阔感。最后两句语速放缓,读出悠然闲适的感觉。
句式仿写指导
本诗“行行陟高冈,一顾俯烟水”的句式非常适合用来写登高场景,仿写的时候可以先写动作行为,再写登高之后看到的景色,比如可以仿写为“徐徐临岸堤,抬眼望云帆”,先写慢慢走到堤岸的动作,再写抬头看见云帆的景色。仿写的时候要注意前后两句的关联性,前一句是动作,后一句是动作带来的视觉感受,整体风格要统一,不用太华丽的辞藻,朴素自然就好。
名句应用
“行行陟高冈,一顾俯烟水”这句可以用在描写登高望远的作文里,也可以用在表达自己超脱、淡然心境的文章里。比如写爬山的游记的时候,可以写“终于爬到了山顶,我忽然想起古人‘行行陟高冈,一顾俯烟水’的诗句,看着山下笼罩着雾气的湖面,所有的疲惫都消失不见了”,能很好地烘托出登高时的开阔心境,提升文章的文化感。
关联知识图谱
《饮酒·其五》(陶渊明)同主题
两首诗都是典型的隐逸诗,都描写了隐居生活的日常场景,都表达了诗人不慕荣利、安贫乐道的人生追求,风格都是平和冲淡,没有华丽的辞藻,用朴素的语言表达深刻的人生感悟,是中国古代隐逸文学的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

行行陟高冈,一顾俯烟水
本诗核心名句为“行行陟高冈,一顾俯烟水”,该句以朴素的白描手法写出了诗人登高览胜的旷达状态,意境开阔冲淡。

标签 TAGS

作者 POET

李龏 1194~?
南宋江湖派诗人,存诗556首,有集句诗集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待