酬梦得暮秋晴夜对月相忆

霁月光如练,盈庭复满池。

秋深无热后,夜浅未寒时。

露叶团荒菊,风枝落病棃。

相思懒相访,应是各年衰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
创作背景
本诗为白居易晚年分司东都洛阳期间,酬答友人刘禹锡(字梦得)寄赠的《暮秋晴夜对月忆乐天》之作,创作时间学界主流考证为唐文宗开成三年(838年)前后,二人同处洛阳,因暮秋晴夜望月生思,互相唱和。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗,为唐代成熟的近体诗体裁,格律严谨,全篇八句,每句五字,中间两联对仗,是唐代文人酬唱常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是对挚友刘禹锡的真切思念,二是暮年体衰的疏懒怅惘,情感平和真挚,是刘白晚年唱和诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.霁月指雨过天晴后的月亮。2.练指洁白的熟绢,古代常用来比喻光洁的丝织品。3.盈指充满、填满。4.秋深指暮秋时节,秋季的末尾阶段。5.夜浅指夜晚刚刚到来,还没到深夜。6.露叶指沾上露水的叶片。7.病棃指长势衰败的梨树,棃同“梨”。8.年衰指年纪衰老,身体精力不济。
逐句白话释义
1.雨过天晴后的月光像洁白的熟绢一样明亮。2.皎洁的月光铺满了庭院,又映满了池塘。3.暮秋时节天气转凉,再也没有夏日的暑热。4.夜晚刚刚来临,气温还没有降到寒冷的程度。5.沾着露水的叶片团簇在荒疏的菊花周围。6.风吹过枝头,落下了衰败梨树上的残叶。7.我们彼此思念却懒得动身互相拜访。8.想来应该是我们两个人都年纪衰老、精力不济了。
核心主旨概括
1.这首诗是白居易写给好友刘禹锡的酬答之作。2.诗歌开篇先描绘了暮秋时节雨过天晴后的月夜美景。3.接着点明了当时舒适凉爽的气候特点。4.又描摹了庭院中菊花带露、梨树落叶的秋日风物。5.最后直接点明了自己和友人彼此思念却懒于走访的状态。6.直白地道出了两人都已步入暮年、精力衰退的现状。7.全诗没有华丽的辞藻,语言质朴平实。8.流露出两人之间深厚无需客套的知己情谊。9.也抒发了诗人晚年面对衰老的平和怅惘情绪。
跨学科 · 是什么
菊花、梨树的秋季特征植物学
1.菊花是菊科菊属多年生草本植物。2.我国传统栽培的菊花多在秋季开放,耐寒性较强。3.暮秋时节露水较重,会附着在菊花的叶片上形成透亮的水珠。4.诗里的“荒菊”是指野外或庭院中零散生长的菊花。5.梨树是蔷薇科梨属落叶乔木。6.秋季气温降低后,梨树的叶片会逐渐变黄枯萎。7.遇到秋风刮过,枯萎的叶片就会从枝头掉落。8.诗中的“病棃”就是指秋季叶片衰败脱落的梨树。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1.诵读这首诗整体语气要平和舒缓,不要有太强烈的情绪起伏。2.首联“霁月光如练,盈庭复满池”语速稍慢,读出月光舒展的感觉。3.“光如练”三个字可以适当拉长读音,突出月光的皎洁质感。4.颔联“秋深无热后,夜浅未寒时”语气放松,读出舒适的感觉。5.颈联“露叶团荒菊,风枝落病棃”语速稍缓,读出秋景的萧瑟感。6.“落病棃”三个字可以稍微放轻音量,突出落叶的轻盈。7.尾联“相思懒相访,应是各年衰”语气平缓,带一点淡淡的怅惘。8.每句之间停顿1秒左右,两联之间停顿2秒左右,整体节奏闲适。
句式仿写指导
1.可以仿写本诗首联的比喻句式,用常见事物比喻景物特征。2.基础仿写结构为“[景物]如[喻体],[范围1]复[范围2]”。3.比如可以仿写冬雪的景象:“瑞雪大如席,覆瓦复覆枝。”4.也可以仿写春日晨光的景象:“晨光明如织,穿林复穿窗。”5.仿写的时候要注意前后两句的关联,前半句点明景物特征,后半句写景物覆盖的范围。6.喻体要选择大家熟悉的事物,贴合景物的核心特点。7.句式要保持整齐,和原句的五言结构一致。8.可以多观察身边的景物,寻找合适的描写对象进行练习。
名句写作应用
1.核心名句“霁月光如练,盈庭复满池”可以用来描写秋夜月色的美景。2.适合用在写景类的记叙文、散文中。3.比如描写中秋过后的庭院夜景时可以引用:“推开院门,只见霁月光如练,盈庭复满池,连地砖的纹路都看得清清楚楚。”4.也可以用在描写雨后月夜的作文开头,引出下文的叙事。5.还可以用在写给远方朋友的书信中,借月色抒发思念之情。6.引用的时候不需要修改原句,直接用就可以贴合语境。7.这句诗的氛围感很强,能够快速让读者感受到秋夜月色的澄澈美好。8.日常写作中遇到描写晴夜月色的场景都可以灵活使用。
关联知识图谱
刘禹锡酬唱赠答
1.本诗是白居易酬答刘禹锡的作品。2.刘禹锡字梦得,是白居易一生的挚友。3.二人晚年同在洛阳任职,多有唱和往来。4.后世将二人并称为“刘白”。
五言律诗同体裁
1.本诗属于五言律诗体裁。2.五言律诗是唐代近体诗的代表体裁之一。3.全篇共八句,每句五个字,要求格律严谨,中间两联对仗。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待