四年春

柳梢黄嫩草芽新,又入开成第四春。

近日放慵多不出,少年嫌老可相亲。

分司吉傅频过舍,致仕崔卿拟卜邻。

时辈推迁年事到,往还多是白头人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
开成四年春作于洛阳
本诗作于唐文宗开成四年(公元839年),当时白居易以太子少傅分司东都的身份闲居洛阳,春日见物候更新,感于年岁渐长、交游多为耆旧而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于唐代近体诗体裁,全篇共八句每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗,是唐代成熟的格律诗体,在中晚唐文人创作中应用广泛。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是晚年闲居洛阳疏离官场的闲适意趣,二是面对年岁渐长、故交零落的淡然接纳,无悲戚之态尽显白居易晚年旷达襟怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
开成是唐文宗李昂的年号;分司指唐代在东都洛阳设置的分司官,多为闲散职务;致仕指古代官员辞官退休;卜邻指挑选邻居。内容通俗易懂,无生僻字词,符合白居易浅切诗风。
逐句白话释义
柳梢长出嫩黄的新芽,草也冒出了新鲜的芽尖,不知不觉又到了开成四年的春天。近来我疏懒倦怠大多时候都不出门,少年人嫌我年纪大,我只和年岁相近的人亲近。任分司的吉傅常常来我家拜访,已经退休的崔卿打算搬到我家旁边做邻居。同时代的人有的升迁有的离开,大家都到了一定的年纪,我来往的朋友大多都是头发白了的老人。
核心主旨与内容概括
本诗围绕开成四年春的所见所感展开,描写了诗人晚年在洛阳闲居的日常生活,记录了和同年龄段老友交往的情景,抒发了面对岁月流逝的淡然心态,整体风格平实自然,没有华丽的修饰。
跨学科 · 是什么
早春物候特征植物学
早春时节最先萌发的植物多为柳树和多年生草本,这是北方春季非常有代表性的物候现象,普通人很容易观察到,和诗句描写的内容完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时每句按照2221的节奏断句,例如“柳梢/黄嫩/草芽/新”,整体语气平缓放松,体现闲适的情绪,尾联可以适当放慢语速,突出感慨的语气。
句式仿写指导
可以仿照首句“柳梢黄嫩草芽新”的并列景物描写句式,选取两种早春典型景物组合,用简洁的语言写出季节特征,例如“梅梢红浅杏芽新”,仿写时注意前后景物的季节一致性。
名句写作应用
核心名句“时辈推迁年事到,往还多是白头人”适合用在描写老年老友聚会、感慨岁月流逝的作文场景中,例如写家庭聚会见到祖辈和老友相聚的场景时,就可以引用这句诗来烘托氛围。
关联知识图谱
《问刘十九》同主题
两首诗都是白居易晚年闲居洛阳时创作的闲适诗,都以平实的语言描写日常交游场景,风格浅切自然,情感温暖真挚。

名句 CLASSIC LINES

时辈推迁年事到,往还多是白头人
为本诗核心名句,以直白浅切的语言道出老年交游的普遍状态,后世常被用来形容老友聚会、感慨岁月流逝的场景,文化传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待