问皇甫十

苦乐心由我,穷通命任他。

坐倾张翰酒,行唱接舆歌。

荣盛傍看好,优闲自适多。

知君能断事,胜负两如何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
洛阳闲居时期作
本诗作于唐文宗大和年间,白居易晚年以太子宾客分司东都洛阳,闲居履道里时期。彼时诗人已半退隐,远离朝堂党争,常与交游好友酬唱往来,本诗是写给友人皇甫曙(排行第十,故称皇甫十)的酬赠之作,创作动因是与友人交流处世心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句五个字,要求中间两联对仗,符合平仄、押韵的格律规范。该体裁在唐代发展至鼎盛,是文人创作的主流诗歌体裁之一,历代名篇数量众多,艺术表现力丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感为超脱世俗荣辱的旷达洒脱,兼具对友人的真挚劝慰。诗人不执着于人生的苦乐穷通、荣盛胜负,推崇安闲自适的生活状态,摒弃外界功利评价标准,彰显出中唐士大夫知足保和的处世心态,是白居易闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“穷通”指人生的困顿与显达,是古代文人常用来指代人生境遇的词汇。“张翰”是西晋文学家,以辞官归隐、嗜酒洒脱著称。“接舆”是春秋时期楚国的隐士,佯狂避世,常以唱歌表达对世俗的不屑。“优闲”指悠闲自在的生活状态。“断事”指判断事理、处理事务的能力。本诗字词多为常用词,无生僻字,仅有两处用典贴合主题。所有字词的表意直白晓畅,符合白居易浅切的诗风。
逐句白话释义
第一二句的意思是,人生的苦乐由自己的心态决定,困顿还是显达就任凭命运安排。第三四句的意思是,闲坐的时候就像张翰一样开怀饮酒,出行的时候就像接舆一样放声唱歌。第五六句的意思是,荣贵兴盛的状态旁人看着觉得好,悠闲自在的生活自己感受到的乐趣更多。第七八句的意思是,我知道你擅长判断事理,对于胜负两种结果你怎么看呢。整体释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面意思,适合大众理解。
核心主旨与内容概括
本诗是白居易写给好友皇甫十的赠诗,全篇围绕旷达超脱的处世态度展开。诗人先点明自己不被苦乐穷通束缚的心态,再用两个古人典故佐证自己的生活方式,接着对比旁人羡慕的荣盛和自己享受的优闲,最后向友人提问,交流对胜负的看法。全诗没有晦涩的表达,直白展现了诗人晚年半退隐时期的人生选择,也传递出对友人的真挚关怀。整体内容轻松随性,符合闲适诗的创作特点。
跨学科 · 是什么
张翰、接舆典故人物历史学
张翰是西晋时期的真实历史人物,曾在洛阳为官,因思念家乡莼菜鲈鱼辞官归隐。接舆是春秋时期楚国的真实隐士,曾唱着歌路过孔子身边,劝孔子避世。两位都是历史上著名的洒脱避世的代表人物,诗人用他们的典故来指代自己的生活状态,大众很容易理解其中的内涵。本处用典没有改编史实,完全符合历史人物的固有标签。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗的时候,每句五言可以按照“二三”的节奏断句,比如“苦乐/心由我,穷通/命任他”。整体语速要平缓,语气要放松,读出洒脱旷达的感觉。首联要读得坚定,颔联用典部分要读得随性,颈联对比部分可以稍微突出“傍看好”和“自适多”的差异,尾联提问部分要读得亲切。不需要刻意抬高语调,保持自然的语气就好。每次停顿的时间不要太长,整体节奏流畅即可。
句式仿写指导
可以仿写本诗首联“XX由我,XX任他”的对仗句式,用来表达豁达的人生态度。比如可以写“喜怒由我,毁誉任他”,或者“去留由我,浮沉任他”。仿写的时候要注意前后两句的词性相对,语义相关,都围绕个人心态和外界评价的关系展开。不需要用生僻词,尽量直白晓畅,符合原句的风格。初学者可以先从替换关键词开始练习,熟练之后再拓展完整的句子。
名句写作应用
核心名句“苦乐心由我,穷通命任他”可以用在表达豁达心态的作文里,比如面对挫折、调整心态的主题。比如写考试失利的时候,可以用“正如白居易所说‘苦乐心由我,穷通命任他’,一次失败不算什么,调整好心态继续努力就好”。也可以用在日常生活的感悟里,比如表达不被他人评价左右的态度。应用的时候不需要改动原句,直接引用即可,很容易贴合语境。
关联知识图谱
《世说新语·识鉴》张翰莼鲈之思同典故
本诗“坐倾张翰酒”的典故出自《世说新语》记载的张翰辞官归隐的故事,两者都用来指代洒脱避世的人生选择。这个典故是古代文学中常用的经典典故,大众认知度很高,很容易理解两者的关联。
《论语·微子》楚狂接舆歌而过孔子同典故
本诗“行唱接舆歌”的典故出自《论语》的记载,两者都用来指代隐士不与世俗同流合污的态度。这个典故在儒家经典和古代文学中频繁出现,认知度很高,关联清晰明确。

名句 CLASSIC LINES

苦乐心由我,穷通命任他
“苦乐心由我,穷通命任他”直白道出了诗人超脱外物的处世准则。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待