武昌怀古十咏 灵竹寺

孝之一字协天伦,信可通天感鬼神。

霜满竹林安得笋,心倾泪雨自生春。

祇闻郭巨曾埋子,岂得曾参亦杀人。

凿隧及泉愚尔耳,斯人盍是舜之臣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬
创作背景
创作背景
本诗为南宋道士诗人白玉蟾游历武昌时所作,属《武昌怀古十咏》组诗的第九首,创作时间约为南宋宁宗嘉定年间,诗人探访武昌灵竹寺遗迹,结合寺名关联的孟宗哭竹孝行典故创作此诗,以阐发孝德理念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁,属近体诗范畴,成型于初唐时期,全诗共八句,每句七字,要求平仄、押韵、对仗符合固定规范,是唐宋以来古典诗歌的核心体裁之一,历代留存作品数量庞大,题材覆盖极广。
情感 · 解读
本诗核心情感为推崇儒家孝悌伦理,通过多个古代孝行典故的铺陈对比,阐发至诚孝心可感通天地的观点,寄寓对世人遵行孝德的劝诫之意,情感庄重恳切,带有明确的教化导向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
协天伦指符合天然的伦理关系,感鬼神指打动鬼神,安得笋指怎么能得到竹笋,祇闻指只听说,盍是指难道是。这些字词都是中古汉语常用书面语,语义直白没有生僻用法,读者可以轻松理解字面含义。通假字方面本诗没有通假字,古今异义的字词也极少,整体语言风格通俗平实,符合劝诫诗的表达特点。
逐句白话释义
第一句说孝这个字符合天然的人伦关系,第二句说诚信确实可以通天打动鬼神。第三句说寒霜铺满竹林的时候怎么能找到竹笋,第四句说诚心倾注眼泪如雨落下自然就催生了春天。第五句说只听说过郭巨曾经埋儿奉母,第六句说怎么会有曾参杀人的传闻呢。第七句说挖隧道到黄泉见母亲的做法太愚蠢了,第八句说这样行孝的人难道不是舜的臣子吗。所有释义都严格贴合字面意思,没有添加额外的文学修饰,确保准确传达诗句的原始含义。
核心主旨与内容概括
本诗围绕孝的主题展开,先后引用了孟宗哭竹、郭巨埋儿、曾参被诬杀人、郑庄公掘地见母、大舜行孝等多个古代和孝相关的典故。通过这些典故的对比和铺陈,诗人想要说明至诚的孝心可以感通天地,同时批判了虚伪或者愚蠢的孝行,倡导真正发自内心的孝德。整首诗带有明确的教化目的,是一首典型的劝善说理诗,语言直白易懂,观点清晰明确,适合作为传统孝德教化的文本使用。
跨学科 · 是什么
孟宗哭竹生笋典故历史学
孟宗是三国时期吴国的官员,是历史上有名的孝子,传说他的母亲冬天想吃竹笋,他找不到就到竹林里哭泣,感动了天地,竹林里就长出了竹笋。这个典故后来被收入二十四孝,成为中国传统孝德教育的经典案例,灵竹寺就是为了纪念这个典故修建的。大家熟悉的二十四孝故事里就包含这个典故,很多地方都有相关的古迹留存。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是七言律诗,诵读的时候每句按照四三的节奏断句就可以,比如“孝之一字/协天伦,信可通天/感鬼神”。整体语气要庄重平缓,因为是说理劝诫的诗,不需要太激烈的情绪起伏,读到核心名句“霜满竹林/安得笋,心倾泪雨/自生春”的时候可以稍微放慢语速,突出诗句的核心地位。全诗诵读的时长大概在一分钟左右比较合适,大家可以多练习几遍找到最舒服的节奏。
句式仿写指导
大家可以模仿本诗里“霜满竹林安得笋,心倾泪雨自生春”的对比句式来写句子,首先前半句写一个常理下不可能实现的场景,后半句写某种情感或者精神力量带来的改变。比如我们可以写“雪覆寒山岂有花,情至深处自芬芳”,就是模仿这个句式的结构,先写不可能的事,再写精神力量的作用。仿写的时候注意前后两句的对仗尽量工整,语义要连贯,表达的观点要清晰,大家平时可以多找类似的诗句练习仿写,提升自己的写作能力。
名句应用场景
“霜满竹林安得笋,心倾泪雨自生春”这句诗可以用在写关于孝亲、坚持、真诚的主题作文里,比如你写自己为了满足长辈的心愿付出很多努力最终实现的时候,就可以引用这句诗来表达心意的力量。也可以用在赞美他人真诚品格的文章里,说明只要心意足够真诚,哪怕看起来不可能的事也有实现的可能。大家平时写作的时候可以灵活运用,让自己的文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
二十四孝典故同典故
本诗核心名句直接化用孟宗哭竹生笋的典故,该典故是二十四孝的经典故事之一,是中国传统孝德文化的核心代表案例,二者在主题和内容上直接关联,都是围绕孝行感天的主题展开。

名句 CLASSIC LINES

霜满竹林安得笋,心倾泪雨自生春
该句化用二十四孝中孟宗哭竹生笋的典故,以对比手法凸显至诚孝心的感通力量,语言直白而情感厚重。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待