游平泉宴浥涧宿香山石楼赠座客

逸少集兰亭,季伦宴金谷。

金谷太繁华,兰亭阙丝竹。

何如今日会,浥涧平泉曲。

杯酒与管弦,贫中随分足。

紫鲜林笋嫩,红润园桃熟。

采摘助盘筵,芳滋盈口腹。

闲吟暮云碧,醉藉春草绿。

舞妙艳流风,歌清叩寒玉。

古诗惜昼短,劝我令秉烛。

是夜勿言归,相携石楼宿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
创作背景
创作背景
本诗作于白居易晚年闲居洛阳时期,具体为会昌年间(公元841-846年),作者与友人同游平泉庄、宴饮于浥涧,之后留宿香山石楼时即席创作,赠予同席的宾客,是作者晚年雅集活动的真实记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是中国古代诗歌体裁的一种,全篇由五字句构成,没有严格的格律、平仄、对仗要求,押韵较为灵活,起源于汉代,在唐代发展成熟,是唐代文人常用的诗歌体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
逸少指东晋书法家王羲之,他曾组织兰亭雅集。季伦指西晋富豪石崇,他曾在金谷园宴饮宾客。平泉指平泉庄,是唐代大臣李德裕在洛阳的私人别墅。浥涧是洛阳附近的一处溪流。香山石楼是白居易在洛阳香山修建的居所。分足指按照本分感到满足。秉烛指手持蜡烛,代指珍惜时光享受夜晚。林笋指山林中长出的竹笋。园桃指园子里种植的桃树结的果实。
逐句白话释义
王羲之曾经在兰亭集会,石崇曾经在金谷园大宴宾客。金谷园的宴会太过奢华,兰亭的集会又缺少丝竹音乐的乐趣。哪里比得上今天的聚会,在浥涧边和平泉庄的曲径上举办。有酒杯里的美酒和管弦奏出的音乐,就算生活清贫也按照本分感到满足。紫色的鲜笋从林中摘下十分鲜嫩,红润的桃子在园子里已经成熟。采摘下来摆在筵席上,鲜美的滋味填满了口腹。闲适时吟诵诗歌看着傍晚的碧云,喝醉了就躺在春天的绿草上。曼妙的舞姿比流动的风还要艳丽,清亮的歌声像叩击寒玉发出的声响。古诗里可惜白天太短,劝人要拿着蜡烛珍惜夜晚时光。今天晚上不要说回去的话,我们一起携手到石楼住宿。
核心主旨与内容概括
本诗记录了白居易晚年和友人在洛阳游赏宴饮的一次雅集活动。诗人开篇先提到历史上有名的兰亭雅集和金谷宴饮,通过对比突出本次聚会的恰到好处。之后详细描写了宴会上的美食、歌舞、游玩的乐趣,最后表达了自己对本次聚会的喜爱,以及淡泊自足的生活态度。全诗语言通俗直白,情感真挚自然,没有华丽的修饰,尽显诗人晚年的松弛心态。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻松舒缓,读出闲适愉悦的感觉。每句五言按照二一二或者二二三的节奏断句,比如‘逸少/集/兰亭,季伦/宴/金谷’。读到描写美食、风景的句子时语气可以稍微轻快,读到最后两句留宿的内容时语气要放缓,体现友人之间的深厚情谊和悠然的心态。不要读得太过激昂,要贴合诗歌松弛的整体基调。遇到长一点的词组可以适当停顿,比如‘闲吟/暮云碧,醉藉/春草绿’。
句式仿写指导
本诗开篇的对比句式‘XX太XX,XX阙XX’很适合仿写,可以用来对比两个不同的事物,突出自己更喜欢的对象。比如描写两次旅行的体验可以写‘名山太喧闹,野径少人烟’,描写两次聚会的体验可以写‘轰趴太吵闹,茶会缺热闹’。仿写的时候注意前后两句都是五个字,结构对应,前半句写第一个事物的缺点,后半句写第二个事物的缺点,之后再引出自己要描写的对象。不需要太过讲究格律,只要意思通顺结构对应即可。
名句写作应用
核心名句‘杯酒与管弦,贫中随分足’适合用在描写简朴生活满足感的作文里。比如写自己和家人朋友在家小聚的场景时可以引用,表达不需要奢华的条件,只要和重要的人在一起就很满足的心情。也可以用在表达自己生活态度的文章里,体现不追求物质享受、知足常乐的价值观。引用的时候不需要额外解释,读者很容易理解句子的含义。
关联知识图谱
王羲之《兰亭集序》同典故
本诗开篇提到王羲之兰亭集会的典故,和《兰亭集序》记录的是同一件历史事件,二者都描写了古代文人雅集的场景,都表达了对美好时光的珍惜。
石崇《金谷诗序》同典故
本诗开篇提到石崇金谷宴饮的典故,和《金谷诗序》记录的是同一件历史事件,二者都描写了洛阳文人雅集的场景,是后世文人描写宴会时常用的典故。

名句 CLASSIC LINES

杯酒与管弦,贫中随分足
这句直白表达了作者淡泊自足的生活态度,没有华丽的辞藻,符合白居易诗歌通俗浅切的风格。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待