送达州惠禅人见径山无准

面门角眼倒生筋,今佛谁为第一身。

此去炷香三拜起,防他左语子扇人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感劝学 · 禅理
创作背景
赠行参谒
本诗作于南宋宁宗嘉定年间,时释师范住持明州育王山,达州惠禅人将要前往径山参谒住持无准师范,禅师作此偈赠予惠禅人,暗含勘验、提醒之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言绝句,同时是禅门特有的赠行偈类作品,专为接引参学僧人所作,体裁短小精悍,暗含禅机。
情感 · 解读
全诗没有世俗赠别的离愁,全以禅门机锋暗含对参学者的提醒,期望惠禅人能明辨禅门宗旨,不被旁门左道的言说误导,体现了禅师对后学的护持之心。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
面门指人的脸部,是禅门常用的代指自身识心的术语。角眼指竖起来的眼睛,这里暗指反常的、被妄念遮蔽的认知状态。倒生筋是禅门机锋语,暗指颠倒的凡夫认知。左语指不符合禅门正法的错误言论。扇人指用不实言论迷惑、误导他人的行为。炷香就是烧香,是参谒高僧的礼仪必备。三拜是古代参谒尊长的标准礼仪,代表恭敬之心。径山指杭州径山,是当时禅宗的重要传法道场。无准指径山住持无准师范,是南宋著名的禅门高僧。
逐句白话释义
第一句是禅门机锋语,指凡夫的认知多是被妄念遮蔽的颠倒状态。世人往往执着于外在的形相,看不清自己的本来面目。第二句承接上文的机锋,点明禅门不执着于外在名相的宗旨。就算是当世被人们尊为佛的高僧,也没有什么固定不变的第一身相可供执着。第三句是专门针对惠禅人的行程所作的指引。你这次到了径山参谒无准禅师,烧完香行完三拜礼之后。第四句是核心的提醒内容。一定要小心分辨,不要被那些不符合正法的错误言论迷惑误导。
全诗核心主旨
这是一首禅门赠行偈,是南宋禅师释师范送给将要参谒无准师范的惠禅人的作品。全诗没有世俗赠别的伤感情绪,全以禅门机锋暗含对后学的提醒。禅师叮嘱惠禅人不要执着于外在名相,要明辨正法,不要被错误言论误导。作品体现了禅门特有的接引风格,也展现了禅师对后学的护持之心。整首诗语言直白利落,暗藏机锋,符合禅偈的创作特点。普通读者也能从诗中获得明辨是非、不盲从权威的启示。
跨学科 · 是什么
禅宗不立名相思想哲学
本诗体现了佛教禅宗的核心思想,主张不执着于外在的名相。禅宗认为所有外在的身份、形相都是虚妄的,不能代表真正的佛法。参学者应该向内求本心,而不是向外执着于高僧的身份地位。这种思想是禅宗区别于其他佛教流派的重要特征之一。它也影响了中国传统的文化心理,倡导大家不要被外在的标签束缚。普通人也能从这种思想中获得启发,避免盲目的权威崇拜。要学会分辨事物的本质,不要被表面的光环迷惑。这种思想直到今天依然有很强的现实意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要稍慢,语气要沉稳有力。第一句、第二句读的时候要带出反问的语气,突出机锋感。第三句读的时候语气稍微平缓,对应行程指引的内容。第四句读的时候加重“防”字的读音,突出提醒的意味。整体断句为:面门/角眼/倒生筋,今佛/谁为/第一身。此去/炷香/三拜起,防他/左语/子扇人。诵读时不需要带悲伤的情绪,要体现出禅偈的利落感。可以每读完一句稍微停顿半秒,方便听众领会其中的含义。
句式仿写指导
本诗的前两句用反问句点明核心道理,后两句落到具体场景给出指引,是非常实用的说理句式。仿写的时候可以先写两句反问句点明普遍的道理,再写两句落到具体的场景给出建议。比如可以仿写为:“世人都爱逐虚名,哪个虚名可伴身?此去职场多做事,防他巧语乱人心。”仿写时要注意前后逻辑连贯,前两句的道理要能支撑后两句的建议。韵脚可以适当放宽,只要读起来顺口就可以。这种句式适合用来写赠别提醒类的小诗,既有意思又有实用价值。
名句应用场景
核心名句“此去炷香三拜起,防他左语子扇人”可以用在提醒他人明辨是非的场景。比如朋友要去新的环境上学或者工作,你就可以用这句话提醒他小心分辨周围的言论,不要被不实信息误导。也可以用在自己的读书笔记里,表达对不盲从、明辨是非的观点的认同。还可以用在长辈给晚辈的赠言里,体现对晚辈的关怀和提醒。使用的时候不需要解释禅门背景,直接用字面意思就可以清晰表达含义。
关联知识图谱
禅偈同体裁
本诗属于禅偈体裁,禅偈是禅宗僧人用来表达禅理、接引后学的诗歌类作品,大多短小精悍,暗含机锋。
无准师范人物关联
本诗中提到的径山无准,就是南宋临济宗高僧无准师范,他是当时径山禅寺的住持,门下弟子众多,影响深远。

名句 CLASSIC LINES

此去炷香三拜起,防他左语子扇人
该句是本诗核心流传名句,直白中暗藏禅门机锋,后世常被禅林用来提醒参学者明辨正法,远离邪见,也被世俗用来警示人辨别不实言论。

标签 TAGS

作者 POET

释心月 ?-1254
南宋临济宗禅师、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待