女坟湖

石龟无语对东风,海鹤曾迷晓市中。

三十六鳞朝夜月,玉钗人在水晶宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 怅惘
创作背景
吴地古迹咏史
本诗为唐代诗人陆龟蒙创作的吴地古迹咏史诗,创作背景基于吴地流传千年的吴王夫差幼女紫玉传说:相传紫玉与韩重相恋受阻,抑郁而亡,其墓后陷为湖泊得名女坟湖。学界普遍认为本诗创作于诗人晚唐游历吴地期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,需符合严格的平仄押韵规范。该体裁起源于南北朝,唐代发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一,兼具短小精炼、意蕴悠长的艺术特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为对春秋吴国少女紫玉悲剧命运的追思叹惋,结合湖景营造空灵缥缈的意境,暗含对世事变迁、生死相隔的淡淡怅惘。情感含蓄内敛,未直接抒发悲叹,而是将情绪融入景物描写,契合吴地文化温婉细腻的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
石龟指古代墓地前摆放的石制赑屃,是象征镇守墓葬的神兽,兼具纪念墓主的作用。海鹤指栖息在沿海湿地的大型鹤类,古代常被视为带有仙气的灵鸟。三十六鳞是古代对鲤鱼的通用代称,因成年鲤鱼的鳞片刚好为三十六片得名。玉钗人在这里指代传说中的吴王幼女紫玉,玉钗是古代贵族女子常用的标志性头饰。水晶宫原指神话中龙王居住的水下宫殿,这里用来指代女坟湖湖水之下的想象空间。晓市指清晨的集市,对应吴地古代临水集市的生活场景。东风就是春天的风,点明诗歌描写的是春季的湖景。
逐句白话释义
第一句写墓前的石龟默默无言地迎着春风伫立,没有任何声响。第二句写曾经有海鹤飞到这里,在清晨的集市中迷失了方向。第三句写湖中的鲤鱼不管是清晨还是夜晚,都对着天空中的月亮游动。第四句写传说中的紫玉姑娘,现在就居住在湖水底下的水晶宫殿里。全诗没有直接的抒情语句,所有内容都围绕女坟湖的景物与传说展开。每一句都贴合吴地的地理与文化特点,符合当地民众的认知习惯。白话翻译保留了原诗的意象顺序,没有添加额外的修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是一首咏写地方古迹的七言绝句,核心内容是围绕苏州女坟湖的紫玉传说展开描写。诗人将现实中的湖景与古老的民间传说结合起来,营造出空灵缥缈的浪漫氛围。全诗没有直接抒发悲伤的情绪,而是通过景物描写传达出对古代少女悲剧命运的淡淡追思。同时也暗含了对世事变迁、沧海桑田的感叹,让读者感受到时间流逝的力量。诗歌整体风格温婉细腻,符合唐代吴地诗歌的审美特点。读者不需要了解复杂的历史背景,也能感受到诗歌营造的唯美意境。
跨学科 · 是什么
女坟湖地理位置与变迁地理学
女坟湖是古代吴地的知名湖泊,属于太湖流域的小型附属湖泊。它的位置在今天江苏省苏州市的西郊区域,毗邻春秋时期的吴国都城遗址。该湖泊在唐宋时期的方志中多有记载,是当地知名的古迹景点。宋代之后因为太湖流域的泥沙淤积,湖泊逐渐被填平成为陆地,现在已经没有实体湖泊存在。普通读者可以通过古代方志的记载,了解该湖泊的基本位置与变迁历史。内容没有涉及复杂的地理学术语,适合全民通识了解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时要采用舒缓的节奏,每七字为一个停顿单位,句末稍微拖长语调。第一句“石龟无语对东风”要读得平缓沉稳,体现石龟的静态感。第二句“海鹤曾迷晓市中”要稍微提高语调,体现海鹤的灵动状态。第三句“三十六鳞朝夜月”要读得轻柔,体现湖景的静谧氛围。第四句“玉钗人在水晶宫”要读得空灵缥缈,体现神话意象的浪漫感。整体语速要慢,不要太快,每句之间留半秒的停顿。诵读时语气要柔和,不要带有强烈的情绪起伏。
句式仿写指导
可以模仿本诗“景物+传说”的结构进行仿写,先写现实中看到的具体景物,再关联相关的民间传说内容。比如描写西湖时可以写“三潭印波光似雪,素衣人在广寒宫”。仿写时要注意前后句的意象统一,符合七言绝句的基本句式要求。不需要严格遵守平仄押韵规则,只要句式整齐即可。普通学习者可以先从替换意象开始练习,逐步掌握写作方法。仿写的内容可以结合自己熟悉的本地古迹与传说,更有真情实感。
名句写作应用
“三十六鳞朝夜月,玉钗人在水晶宫”可以用来描写江南水乡的湖景,也可以用来表达对逝去亲友的追思。比如描写春日太湖景色时可以写:“站在太湖边看着月色下的游鱼,不由想起‘三十六鳞朝夜月,玉钗人在水晶宫’的诗句,眼前的景色仿佛带上了一层浪漫的滤镜。”也可以用在描写水乡古镇的游记文章里,增加文章的文化底蕴。应用时不需要额外解释诗句的含义,适合大多数抒情类的写作场景。

名句 CLASSIC LINES

三十六鳞朝夜月,玉钗人在水晶宫
这两句是本诗核心名句,以奇幻想象构建湖底神女的浪漫意象,流传度极高。后世吴地文人咏叹本地古迹时多有引用,也常被用来描写江南水乡的空灵湖景,获得历代诗评家的高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

周弼 1194年-1257年前
南宋江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待