送许寺丞五十韵

汉家循吏传,表表是龚黄。

奏最承恩宠,高才躐庙堂。

身随名不朽,功与赏相当。

汗简时逾久,攀辕事莫详。

何如身际幸,合有颂揄扬。

维古萧州上,腾精斗度旁。

国初新画壤,饷目旧如冈。

昨岁干仍潦,频年俭且霜。

几成炊易子,那恃黍登场。

饥馑连千屋,焦劳自一王。

深仁推恻隠,遴选及慈祥。

捐廪虽蒙泽,安贫亦振纲。

肠空朝息怒,骨立暮生光。

尽反三农业,交腾五袴章。

诚通俄顷刻,雩应不寻常。

原表犹多获,人间亟小康。

何门无囷积,有土尽金穰。

薄试为霖手,聊施活国方。

一丰能造次,再稔更芬芳。

将见红囷粟,全登白粲樯。

饬儒殚富教,考课冠循良。

出入操修并,渊源学问长。

躬修香寝旨,驩奉彩衣觞。

坐啸庭多暇,行轩乐未央。

孝心常翼翼,和气两洋洋。

帝扆畴三俊,民庸格九阊。

爰班少府节,属护左江乡。

风力先轺驷,光华袭镂钖。

衔余资煮摘,陈腐足仓箱。

使指星迟御,仙山剑削铓。

清诗真度越,胜地不凄凉。

更上然犀渚,还寻怨鹤坊。

练江殊泚泚,蠡汇特汪汪。

赐履驰驹隙,飞环振鹭行。

唐虞优广厦,皋稷佐垂裳。

北汉栖裘罽,西昆贡栗肪。

谋图心既远,经济术方彰。

此去真期运,于思谩感藏。

遥知均燕雀,何况在门墙。

并合时难再,趋承德叵量。

永言追雅颂,博采逮康庄。

笔墨嗟孱弱,辞华乏激昂。

勤拳频寘念,展转屡回肠。

乐古联羲禊,遗恩比召棠。

祇疑灵雨至,复作应龙骧。

涨浪连芳草,轻烟护绿杨。

迁鶑偏𪾢睆,归雁远翺翔。

物色随时转,风光触处忙。

诏条春婉娩,祖帐酒淋浪。

阁皂非尘境,低眉似送将。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感仕途 · 期许 · 赞美 · 送别
创作背景
南宋嘉定年间赠别赴任
本诗作于南宋嘉定年间,许姓寺丞此前在萧州任上遭遇连年水旱灾害,他开仓放粮、安抚民生、恢复生产,救灾成效显著,得到朝廷嘉奖升任左江地方官,程珌作为友人创作此长律为其饯行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言排律是近体诗的一种,由五言律诗扩展而来,要求全诗通押平声韵,中间所有出句对句均需对仗,篇幅长短不限。本诗共五十韵一百句,是宋代赠别类排律的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是对许寺丞此前在萧州救灾安民、教化地方的卓越政绩的由衷颂扬,二是对友人即将赴任左江的依依惜别之情,三是对其未来施展经世之才、报效朝廷的美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
循吏指奉公守法、爱护百姓的官员。龚黄是汉代循吏龚遂、黄霸的并称,后世代指优秀地方官。五袴章是歌颂官员德政的经典典故。召棠出自周召公甘棠遗爱的典故,代指官员遗留的惠民德政。祖帐是古人在郊外搭设的饯行帐篷。
逐句白话释义
汉代记载循吏的史书中,龚遂、黄霸是最突出的代表。他们考核成绩优异得到皇帝恩宠,才能出众升任朝中要职。声名流传千古不朽,功劳和得到的赏赐完全匹配。随着时间流逝,百姓拉着车辕挽留他们的细节已经不太清楚。现在能遇到这样优秀的官员是多么幸运,完全值得大家写诗称颂。古代萧州的位置,对应天上斗宿的分野区域。本朝初年重新划分了行政区域,运粮的道路还和以前一样。去年遭遇了旱灾又发洪水,连年收成不好还有霜冻灾害。百姓几乎到了交换孩子煮食的地步,根本指望不上庄稼丰收。上千户人家都在挨饿,皇帝为此十分焦虑操劳。皇帝心怀仁德怜悯百姓,精心选拔慈祥爱民的官员前去救灾。开仓放粮让百姓得到了恩惠,官员也严格遵守治理的纲纪。早上还饿得发愁的百姓渐渐安定下来,瘦得皮包骨的人慢慢恢复了生气。所有农民都回到了农业生产中,歌颂官员德政的歌谣到处流传。诚心祈祷很快就得到了回应,求雨之后下的雨不同寻常的及时。平原上的庄稼大多获得了丰收,民间很快达到了小康水平。家家户户都有存粮,所有土地都获得了大丰收。您只是小试了一下济世安民的才能,稍微用了些治理国家的良方。一次丰收很快就能实现,连年丰收会带来更好的光景。很快就能看到仓库里堆满了粮食,装满白米的船停满了码头。您整顿教化让百姓富足,考核成绩在循吏中排名第一。您为人处世品行端正,学问渊源深厚。您用心侍奉父母,开心地给长辈敬酒。处理公务时衙门里十分清闲,出行游玩时也十分快乐。您始终恭谨地践行孝道,家中氛围十分和谐。皇帝选拔优秀的人才,您在民间的功绩传到了朝堂。于是朝廷给您颁发了官印,派您去治理左江地区。您的威名在您到达之前就已经传开,您还获得了朝廷的丰厚赏赐。当地的茶叶产业能增加收入,仓库里堆满了陈年的粮食。您作为特使赶往任职地,当地的山像宝剑一样锋利。您的诗歌清新脱俗,当地的名胜一点也不凄凉。您还可以去游览然犀渚、怨鹤坊这些古迹。练江的水十分清澈,蠡湖的水面十分广阔。您的任期会过得很快,很快就能升官回到朝堂。唐虞时代的朝廷有宽敞的宫殿,皋陶、后稷这样的贤臣辅佐皇帝治理天下。北方的少数民族进贡皮毛,西方的小国进贡珍贵的食物。您的谋划十分长远,治理国家的才能正在显现。这次去任职正是您施展抱负的好时机,百姓会把您的恩德记在心里。我们知道所有百姓都会得到您的照顾,更何况是您的门生故旧。这样相聚的机会以后很难再有,您给我们的恩德实在无法衡量。我们写这首诗像《诗经》的雅颂一样称颂您的美德,希望您的功绩能传遍天下。我的笔墨能力十分薄弱,辞藻不够激昂有力。我常常真诚地想念您,心里满是不舍的情绪。这次聚会像兰亭集会一样风雅,您的恩德像召公留下的甘棠树一样惠及后人。就好像及时雨马上就要到来,您会像腾飞的神龙一样青云直上。涨起来的江水连着芳草,轻烟笼罩着翠绿的杨树。黄莺的叫声十分婉转,归雁在远方飞翔。景物随着季节变化,到处都是美好的风光。朝廷的诏令像春天一样温暖,饯行的酒席上大家开怀畅饮。阁皂山不是世俗的地方,我低着头为您送行。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人程珌写给即将赴任的友人许寺丞的赠别诗。开篇先赞扬了古代循吏的功绩,为全诗奠定了颂扬的基调,接着重点称颂了许寺丞在萧州救灾安民、恢复生产的卓越政绩,之后表达了对友人赴任左江后施展才能、建功立业的美好期许,最后描写了饯别场景,抒发了对友人的依依惜别之情。
跨学科 · 是什么
南宋救灾制度历史学
南宋时期已经形成了相对完善的灾害应对制度,地方遭遇水旱等灾害后,首先要逐级上报灾情。朝廷会根据灾情严重程度采取减免赋税、开仓放粮、派遣官员赈灾等措施。负责赈灾的官员如果成效显著,会得到朝廷的嘉奖和优先升迁。本诗中提到的许寺丞就是因为救灾有功得到提拔的典型。当时的赈灾措施还包括鼓励恢复农业生产,对受灾民众给予种子、农具等扶持。这些扶持措施能帮助民众尽快回归正常生产生活。这些制度很大程度上减少了灾害带来的损失,维护了南宋时期的社会稳定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言排律,诵读时每句分为两到三个停顿,比如「汉家/循吏传,表表/是龚黄」,整体节奏平缓庄重。诵读到颂扬友人政绩的部分时语气可以适当昂扬,读到赠别部分时语气要恳切柔和。注意不要读得太快,要体现出长律典雅厚重的风格。
句式仿写指导
可以仿写「薄试为霖手,聊施活国方」的对仗句式,用比喻的方式称赞他人的才能。仿写时首先要找到两个相关的比喻,分别对应对方的才能和取得的成果,然后组成对仗工整的句式。比如可以写「小试裁云手,聊施补地方」用来称赞设计师的能力,也可以写「小试扶伤手,聊施救病方」用来称赞医生的医术。
名句写作应用
「薄试为霖手,聊施活国方」可以用在表彰优秀基层干部、扶贫干部、援疆援藏干部的文章中,用来形容他们在地方扎根工作、为民服务做出的突出贡献。也可以用在表彰优秀企业家、科技工作者的文章中,用来形容他们小试才能就取得了显著的成果。还可以用在毕业赠言中,用来期许同学未来施展才能做出一番事业。
关联知识图谱
龚遂、黄霸同典故
本诗用龚黄代指优秀地方官,龚遂和黄霸都是西汉时期著名的循吏。他们治理地方的时候爱护百姓、政绩突出,被后世奉为地方官员的典范。历代文学作品中经常用龚黄的典故来称颂官员的德政。比如唐代白居易的诗中就多次用到这个典故。

名句 CLASSIC LINES

薄试为霖手,聊施活国方
以「为霖手」比喻济世安民的才能,「活国方」比喻治理地方的良策,既高度概括了许寺丞的救灾政绩。

标签 TAGS

作者 POET

唐士耻
南宋地方官员、诗人,存世诗作47首,有辑本文集《灵岩集》十卷

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待