问诸亲友

七十人难到,过三更较稀。

占花租野寺,定酒典朝衣。

趁醉春多出,贪欢夜未归。

不知亲故口,道我是耶非。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
白居易晚年洛阳闲居时期创作
本诗作于唐武宗会昌二年(842年)前后,当时诗人70岁,已以刑部尚书衔致仕,闲居洛阳履道里,远离朝堂纷争,生活自在随性,创作本诗调侃式询问亲友对自己生活状态的评价。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是唐代近体诗的核心体裁之一,每句五字,全篇共八句,要求平仄协调、中间两联对仗,在初盛唐时期发展成熟,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一。本诗完全符合五言律诗正体格律要求,对仗工整,用韵规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人晚年致仕后挣脱官场束缚的轻松旷达,对自在享乐生活的满足自得,以及询问亲友评价时的随性诙谐,全程无消沉暮气,充满生命活力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“过三”指超过七十岁三岁,即七十三岁。“占花”指为赏花租下野外寺院的花卉观赏区域。“定酒”指置办酒宴。“典朝衣”指典当以前上朝时穿的官服。“亲故”指亲戚和老朋友。所有字词没有生僻义,都是唐代口语常用表达。
逐句白话释义
第一句:七十岁的年纪普通人很难活到。第二句:超过七十岁到七十三岁的人就更少了。第三句:为了赏花我租下了野外寺院的场地。第四句:为了置办酒食我典当掉了以前的官服。第五句:趁着酒醉春天我经常出门游玩。第六句:贪图欢乐夜里很晚我都不回家。第七句:不知道亲戚朋友们嘴里。第八句:会说我做得对还是不对呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代诗人白居易晚年辞官后闲居洛阳时写的作品。全诗描写了自己七十岁左右随性享乐的日常生活,最后用调侃的语气询问亲友对自己这种生活的评价,整体表现了诗人摆脱官场束缚后轻松旷达、不在意世俗眼光的人生态度,风格通俗亲切,充满生活气息。
读写应用
诵读指导
本诗是五言律诗,诵读时采用二三或二二一的断句节奏,比如“七十/人难到”“过三/更较稀”。整体语气要轻松明快,读前六句的时候带着自得的语气,读最后两句的时候要带上调侃的语气,语速可以稍慢一点,读出反问的感觉。
句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“不知亲故口,道我是耶非”的反问句式,用来表达自己做出某个选择后,好奇他人评价的心情,比如可以仿写为“不知旁人眼,看我是耶非”“不知同窗口,评我是耶非”,句式简单易懂,适合用在日常写作的抒情场景里。
名句应用指导
核心名句“七十人难到,过三更较稀”可以用在感叹高寿难得的场景里,比如给老人祝寿的致辞,或者描写老年生活的作文里,既符合语境又有文化底蕴,比直接说“人生七十古来稀”更有新意。
关联知识图谱
《池上二绝》同主题
《池上二绝》也是白居易晚年闲居洛阳时创作的闲适诗,同样描写了轻松自在的日常生活,和本诗的创作时期、主题风格完全一致。

名句 CLASSIC LINES

七十人难到,过三更较稀
本句化用《礼记》及杜甫“人生七十古来稀”的典故,用极通俗的语言点出高寿的难得,为后文写随性享乐的生活做铺垫。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待