明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首 其一

韪轩从此入山深,阿阮同途反奋岑。

老大分携朋友意,死生契阔弟兄心。

碧云怅望家千里,白发瓢零酒一斟。

岁晚情怀易感触,不堪衰泪忽沾襟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感伤 · 送别
创作背景
宋亡后隐居饯别作
本诗为宋末元初遗民诗人牟巘晚年隐居吴兴时所作,时值族侄牟明仲归返江浙,诗人在西渡设宴饯别,触景生情写下这组送别诗,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,体裁成熟于唐代,要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵都有严格规范,是宋元时期文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是送别族侄时的手足情深与不舍,二是宋亡后诗人隐居暮年、身世飘零的沧桑感慨,暗含遗民诗人的家国隐痛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
韪轩是族侄牟明仲的号。阿阮是古代对侄辈的代称,典故来自竹林七贤中阮籍的侄子阮咸。奋岑指远行攀登高山。分携就是分别、离别。死生契阔出自《诗经》,指生死离合的经历。瓢零同飘零,形容身世漂泊无依。
逐句白话释义
韪轩从这次出发就要去往深山之中,我的侄子和我同走一段路就要反过来去往远方的高山。年纪大了我们此刻分别,有着朋友一般的情谊,经历过生死离合,我们有着如同亲兄弟一般的心意。望着天上的碧云,怅然想着家乡远在千里之外,白发稀疏飘零,我独自斟上一杯酒。到了年末人的情怀很容易被触动,忍不住悲伤的泪水忽然就沾湿了衣襟。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年在渡口设宴送别即将归乡的族侄时所作。诗歌先点出送别场景,再抒发和侄子之间深厚的情谊,随后描写自己暮年漂泊、离家千里的处境,最后表达了晚年容易伤感、临别落泪的真实心境,整体情感真挚沉重,充满了沧桑感。
跨学科 · 是什么
古代亲属称谓代指社会学
诗句里的“阿阮”是古代对侄辈的常用代称,普通大众只需要知道这是诗人指代自己的侄子即可,不需要了解背后复杂的用典背景,这种代称方式是古代文人写作时常用的委婉表达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要低沉舒缓。首联“韪轩/从此/入山深,阿阮/同途/反奋岑”按二三二结构断句,颔联和颈联可以稍微拉长尾音,尾联“不堪/衰泪/忽沾襟”最后三字语速放慢,读出沉重伤感的语气即可。
基础句式仿写指导
可以模仿颔联“老大分携朋友意,死生契阔弟兄心”的对仗句式,用“XX+动作+情感”的结构来写亲朋友人之间的情谊,比如“年少同窗求学志,老来聚首故人心”就是符合要求的仿写句子,注意前后句字数相同、语义对应即可。
名句日常写作应用
“老大分携朋友意,死生契阔弟兄心”这句可以用在和多年好友、亲人分别或者重逢的作文场景里,比如写回老家参加同学聚会的作文时,就可以引用这句来形容大家多年未见依然深厚的情谊,能让文字更有感染力。
关联知识图谱
《诗经·邶风·击鼓》同典故
本诗“死生契阔弟兄心”中的“死生契阔”最早出自《诗经·邶风·击鼓》,原本是描写戍边士兵和家人的约定,后来被广泛用来形容人与人之间经历生死离合的深厚情谊,是中国文学中常用的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

老大分携朋友意,死生契阔弟兄心
化用《诗经》典故直白抒发亲友送别时的深厚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待