见日庵旧址

跨鹤骖鸾访穉川,松风吹散铁桥烟。

联登百步眼万里,长啸一声身九天。

倚大石楼敲竹杖,蹑飞云顶着吟鞭。

而今饱挹罗浮秀,未服灵丹亦是仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感游赏 · 超脱
创作背景
罗浮山寻访见日庵旧址所作
本诗为南宋金丹派南宗五祖白玉蟾游历罗浮山期间,寻访山中道教遗迹见日庵旧址,登顶览胜后即兴创作,具体创作时间为宁宗嘉定年间白玉蟾驻留罗浮山修行时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,中间两联对仗工整,符合平水韵下平一先的押韵规则,是宋代游仙类七律的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是登临罗浮山览胜的疏朗快意,二是受道教名山氛围熏染、挣脱世俗束缚的超脱旷达,展现了道教修行者物我两忘的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
跨鹤骖鸾指传说中仙人骑乘鹤、鸾鸟出行,这里指作者怀着访仙的心境出行。穉川指东晋道教名家葛洪,字稚川,曾在罗浮山修行炼丹。铁桥指罗浮山的铁桥峰,是山中知名景点。大石楼、飞云顶都是罗浮山的标志性景观,飞云顶是罗浮山主峰。挹是汲取、感受的意思,灵丹指道教传说中吃了可以成仙的丹药。你可以通过这些注释轻松理解每句诗的含义,不需要额外查其他生僻字词。
逐句白话释义
第一句写我像仙人一样骑着鹤、陪着鸾鸟,来寻访葛稚川曾经修行的地方。第二句写松林里的风吹散了铁桥峰上的烟雾。第三句写我接连登上百步高的山路,放眼望去能看到万里之外的景色。第四句写我放声长啸一声,感觉身体好像已经飞到了九重天之上。第五句写我靠在大石楼景观边上,轻轻敲着手里的竹杖。第六句写我登上了飞云顶的最高处,甩了甩用来吟诗的鞭子。第七句写现在我已经充分领略了罗浮山的秀丽景色。第八句写就算不吃灵丹妙药,我也已经像神仙一样快活了。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者游历罗浮山、寻访见日庵旧址的完整过程,从怀着访仙的心意进山,到登山览胜的畅快,再到最后感受到超脱世俗的快乐。全诗没有晦涩的内容,直白地展现了作者对罗浮山景色的喜爱,以及作为道教修行者物我两忘的开阔心境。普通读者不需要了解太多道教知识,也能感受到诗里传递的轻松畅快的情绪。
跨学科 · 是什么
罗浮山地理特征地理学
罗浮山是广东境内知名的国家级风景名胜区,属于花岗岩地貌,是珠江三角洲地区的最高峰。它位于惠州博罗、增城、龙门三地交界处,总面积214多平方公里,有大小山峰432座,飞瀑名泉980多处,是名副其实的岭南名山。普通人登顶飞云顶大约需要2到3小时,天气晴好的时候确实能看到很远的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻快开阔,不需要太过沉重。第一二句语速稍缓,读出访仙的悠然感觉。第三四句语速稍快,声音适当提高,读出登高望远的畅快。第五六句语速回到平稳,读出游山的闲适。第七八句语气舒展,读出最后的超脱快意。断句的时候每句七言分成二三或者四三结构,比如“跨鹤骖鸾/访穉川,松风吹散/铁桥烟”,这样读起来更有节奏感。
基础句式仿写指导
你可以模仿尾联“而今饱挹XX秀,未服灵丹亦是仙”的句式来写自己游览美景的感受。比如去黄山游玩可以写“而今饱挹黄山秀,未服灵丹亦是仙”,去西湖游玩可以写“而今饱挹西湖秀,未服灵丹亦是仙”。也可以把后半句改成符合你自己感受的内容,比如“而今饱挹草原秀,不用骑马也酣然”,只要前面是观景的感受,后面是抒发自己的快乐情绪就可以,仿写的时候不需要严格对仗,通顺自然就好。
核心名句应用场景
“而今饱挹罗浮秀,未服灵丹亦是仙”这句可以用在很多日常写作场景里。比如你写游览名山的游记的时候,结尾可以用这句话来抒发自己畅快的心情。你赞美某个地方的景色非常美的时候,也可以引用这句,把地名改了就行。你表达自己热爱自然、觉得亲近自然比追求物质更快乐的时候,也可以用这句来做论据。发朋友圈配山水照片的时候用这句,也会显得很有文化底蕴。
关联知识图谱
葛洪人物关联|历史关联
见日庵位于罗浮山,是为了纪念东晋道教名家葛洪而建,葛洪字稚川,曾在罗浮山修行炼丹,是道教上清派的重要代表人物,也是著名的医学家,著有《抱朴子》《肘后备急方》等作品。本诗首句“访穉川”就是指寻访葛洪的遗迹,二者直接关联。
罗浮山同地点
见日庵是罗浮山境内的道教遗迹,罗浮山是道教十大洞天之一,也是岭南第一山,历代有很多文人墨客、道教修行者到罗浮山游览、修行,留下了大量相关的诗文作品,本诗就是其中的代表之一。

名句 CLASSIC LINES

而今饱挹罗浮秀,未服灵丹亦是仙
该句为全诗核心名句,直白抒发了作者览胜后的超脱心境,后世多被用作罗浮山文旅宣传素材,也常被引用表达对自然山水的热爱与超脱世俗的精神追求。

标签 TAGS

作者 POET

师显行
南宋官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待