贺乔丞相 其一

乔年国同永,寿星秋见丙。

社稷资夹扶,乾坤赖重整。

善胜在不争,镇浮惟以静。

金鉴上千秋,爱君时戒警。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感期许 · 赞美
创作背景
贺官贺寿创作背景
本诗为南宋时期臣僚祝贺乔姓丞相(学界普遍考证为理宗朝左丞相乔行简)的贺诗,创作于秋季,适逢丞相生辰或职衔升迁节点,创作动因是表达对执政者的拥护与履职期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉代形成的古代诗歌体裁,每句五字,格律自由,不限对仗、押韵,篇幅长短灵活,是古代文人抒情言志的常用体裁,历代文体地位较高,属于古体诗核心门类。
情感 · 解读
本诗核心情感为对乔丞相辅国功绩的由衷称颂,寄托了作者对其辅佐君王、安定社稷、整肃朝纲的深切期许,情感诚挚庄重,符合宋代贺官贺寿诗的主流情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,乔年是对乔丞相寿命与国运同长的美好祝颂。第二,寿星指古代天文体系中象征长寿与祥瑞的老人星。第三,秋见丙指秋季在丙位观测到寿星出现的祥瑞天象。第四,社稷原指土地神与谷神,后世代指国家政权。第五,夹扶是辅佐、扶持的意思,这里指辅佐君王治理国家。第六,乾坤原指天地阴阳,这里代指天下局势。第七,镇浮指抑制浮躁轻浮的朝局风气。第八,金鉴代指臣子献给君王的劝谏良言。第九,戒警指提醒君主规避施政风险。
逐句白话翻译
第一句的意思是祝愿您的寿命和国家一样长久永恒。第二句的意思是秋季的丙位出现了象征祥瑞的寿星天象。第三句的意思是国家社稷需要依靠您来辅佐扶持。第四句的意思是天下局势要仰仗您来重新整顿安定。第五句的意思是真正的胜利从来不需要刻意争斗就能获得。第六句的意思是抑制浮躁风气只能靠沉静稳重的行事风格。第七句的意思是您要像张九龄献金鉴录一样为君主提供千秋良策。第八句的意思是您爱护君主,要时常提醒他施政的注意事项。
核心内容与主旨
第一,本诗是一首写给当朝乔丞相的祝贺类古诗。第二,全诗首先用祥瑞天象烘托乔丞相的德高望重。第三,接着称颂乔丞相是安定国家、整顿天下的核心支柱。第四,然后肯定了乔丞相不争、尚静的治国理念。第五,最后期许乔丞相能够继续直言劝谏,辅佐君主治理好国家。第六,全诗整体风格庄重诚恳,符合官方贺诗的文体特点。第七,没有过于华丽的辞藻,内容全部围绕治国理政的核心展开。第八,充分体现了宋代士大夫忠君爱国的价值追求。
跨学科 · 是什么
寿星天文现象天文学
第一,诗句中提到的寿星就是现代天文学中的老人星。第二,老人星是船底座的α星,是全天第二亮的恒星。第三,我国大部分地区只有在秋季的南方低空才能观测到它。第四,古代天文学家将老人星的出现视为天下太平的祥瑞征兆。第五,丙是古代天干方位体系中代表南方的方位之一。第六,秋见丙就是指秋季在南方丙位观测到老人星出现的现象。第七,古代官方观测到这类天象后通常会举行庆贺仪式。第八,文人也常常用这类祥瑞天象来称颂德高望重的重臣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
第一,本诗是五言古诗,诵读时每句按照“二三”的节奏断句即可。第二,读前两句时语气要舒缓,读出祥瑞的庄重感。第三,读三四句时语气要加重,读出对乔丞相功绩的肯定。第四,读五六句时语气要沉稳,读出对治国理念的认同。第五,读最后两句时语气要恳切,读出对丞相的期许。第六,整体诵读速度不宜过快,要保持庄重沉稳的基调。第七,每句末尾的字可以适当拖长音,增强韵律感。第八,要避免读得过于轻浮,不符合贺诗的正式场合定位。
句式仿写指导
第一,本诗的“XX资XX,XX赖XX”句式非常适合用来称颂他人功绩。第二,仿写时首先要确定称颂的对象,可以是个人也可以是集体。第三,前半句写称颂对象对某个领域的支撑作用。第四,后半句写称颂对象对整体局势的核心价值。第五,比如写给抗疫人员可以仿写为“民生资守护,国运赖担当”。第六,写给老师可以仿写为“学子资教诲,文脉赖传承”。第七,仿写时要注意前后两句的对仗,用词要庄重凝练。第八,不要用过于口语化的词汇,保持句式的正式感。
核心名句写作应用
第一,“社稷资夹扶,乾坤赖重整”这句适合用在称颂有功于国家的人物的文稿中。第二,比如写表彰功勋人物的通讯稿时可以引用这句。第三,写纪念历史名臣的散文时也可以引用这句。第四,写赞扬当代社会建设中坚力量的作文时也可以使用。第五,使用时要注意场合必须是正式庄重的文稿。第六,不要用在轻松随意的日常写作中,避免显得不合语境。第七,引用时可以直接放在段落开头引出称颂对象,也可以放在段落末尾升华主旨。第八,使用时要确保称颂对象的功绩足够匹配这句诗的分量,不要滥用。

名句 CLASSIC LINES

社稷资夹扶,乾坤赖重整
本诗核心名句,凝练表达了重臣对国家社稷的核心支撑作用。

标签 TAGS

作者 POET

厉寺正
南宋诗人,曾任职寺正(存疑)

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待