四小吟简陈季常

八月小春天,小花开且殷。

晚来经小雨,遂使小车闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感送别 · 闲适
月份八月
创作背景
黄州赠友
本诗作于北宋元丰年间苏轼贬谪黄州时期,为作者即兴所作寄赠好友陈慥(字季常)的短简,时值雨后晴暖,作者闲居无事,故作诗邀约友人相聚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全诗共四句,每句五字,格律简明,是古典诗歌中篇幅短小、长于抒情的体裁。五言绝句起源于汉魏乐府,至唐代格律完全成熟,是历代文人即兴抒怀的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为贬谪闲居中的悠然自得,以及对挚友陈季常的亲近邀约之意,整体格调轻松明快,无悲戚愁苦之感,体现了苏轼旷达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“殷”在这里指花朵开得繁盛艳丽的样子。“小车”是宋代文人日常出行乘坐的轻便代步车。“陈季常”是苏轼的好友陈慥,当时也隐居在黄州附近,和苏轼往来密切。“简”是指古代寄赠友人的短诗,类似短信的作用。大家可以记住这几个字词的意思,就能轻松读懂全诗的内容。这些字词都是宋代口语和书面语结合的用法,非常贴近当时的生活。
逐句白话释义
第一句写农历八月的天气暖得就像春天一样。第二句写小院里的小花开得非常繁盛艳丽。第三句写傍晚的时候下了一场小雨,空气变得非常清新凉爽。第四句写因为雨后路滑或者没事出门,我坐的小车就闲下来了,正好可以去找你游玩。整首诗的意思非常直白,没有晦涩的内容,读起来就像苏轼在跟好友说话一样亲切。大家一读就能感受到当时轻松的氛围。
核心主旨与内容概括
这首诗是苏轼在黄州闲居的时候写给好友陈季常的短诗。全诗描写了农历八月秋日暖如春的美好天气,还有雨后清新闲适的氛围。苏轼写这首诗的目的是告诉陈季常自己现在很闲,邀约他出来一起游玩赏景。整首诗没有复杂的情感,就是普通好友之间日常往来的轻松交流。体现了苏轼哪怕在贬谪的时候,也能享受日常小美好的乐观心态。大家读的时候可以感受到那种扑面而来的轻松感。
跨学科 · 是什么
小阳春气候现象地理学
我国长江中下游地区,每年农历八九月的时候,经常会出现连续几天晴暖的天气,温度回升到像春天一样的状态。老百姓把这种现象叫做“小阳春”,是一种很常见的气候现象。苏轼诗里写的“八月小春天”就是对这种气候现象的真实描写,说明他观察生活非常细致。大家在秋天遇到这种暖天气的时候,就可以想到这句诗。这种现象是因为副热带高压南移过程中短暂控制南方地区形成的,没有什么特别神秘的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候,整体语气要轻松明快,读出悠闲的感觉。第一句“八月/小春天”,中间稍微停顿,重音放在“小春天”三个字上,读出惊喜的感觉。第二句“小花/开且殷”,重音放在“殷”字上,读出花开繁盛的感觉。第三句“晚来/经小雨”,语气放轻柔,读出雨后的清新感。第四句“遂使/小车闲”,重音放在“闲”字上,读出悠闲自在的感觉。整首诗的节奏要慢一点,不要读得太快,才能读出那种闲适的氛围。大家多练两遍就能找到感觉了。
句式仿写指导
大家可以模仿这首诗用简单的语言写日常小事的写法。比如你遇到好天气的时候,可以写“十月小阳春,银杏黄且明”。或者遇到雨后休闲的时候,可以写“朝来经小雨,遂使脚步闲”。仿写的时候不用追求复杂的修辞,只要写出自己真实的感受就好。这种简单的小诗写起来很方便,适合大家平时记录生活里的小美好。大家可以试着写一写自己身边的景物和心情,多练几次就能写得很自然了。这种直白的写法反而更容易让人感受到真诚的情感。
名句应用场景
“八月小春天,小花开且殷”这句诗非常适合在秋天遇到暖天气的时候用。比如你秋天出门游玩,看到天气很好,花开得很漂亮,发朋友圈的时候就可以配这句诗。或者你和朋友聊天的时候,提到秋天的好天气,也可以引用这句诗。这句诗很接地气,不会显得太生硬,大家日常用起来很合适。它既可以用来形容天气,也可以用来表达自己轻松愉快的心情。大家遇到合适的场景就可以试着用一用,会显得你很有文化底蕴。
关联知识图谱
陈慥(字季常)人物关联
陈季常是北宋著名隐士,也是苏轼的毕生挚友,两人在黄州时期往来极为密切,苏轼有多首作品都是赠给他的。这首《四小吟简陈季常》就是苏轼寄赠给他的短简类作品,体现了两人深厚的友谊。大家可以去了解一下苏轼和陈季常交往的故事,很有意思。
苏轼黄州时期文学作品同主题
这首诗作于苏轼贬谪黄州期间,和《记承天寺夜游》《定风波·莫听穿林打叶声》《赤壁赋》等名篇属于同一时期的作品,都体现了苏轼旷达乐观的人生态度。大家可以把这些作品放在一起读,就能更全面地了解苏轼当时的心境。

名句 CLASSIC LINES

八月小春天,小花开且殷
该句是本诗核心名句,以直白的笔触写出农历八月暖如春的奇特物候,语言朴素鲜活,后世常被用来指代南方秋季的晴暖天气,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

邵雍 1011年-1077年
北宋儒家学者、易学家、诗人,未出仕,以教授生徒、著述为业

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待