壁间吟不待秋时,吟苦中宵动客悲。

劝汝不须催妇织,家家五月卖新丝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同情 · 讽喻
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意推断,当作于作者客居他乡之时。时值农历五月,正值初夏丝茧上市之际。诗人夜半闻蝉鸣而触动羁旅之愁,又因蝉鸣联想到织妇劳作之苦,遂作此诗以讽世。诗中反映了宋代社会底层劳动者的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代佳作如林,本诗即以此体承载讽喻寄托。
情感 · 解读
诗中情感层次丰富,表层是对壁间鸣蝉的厌烦与劝诫,深层则是对贫苦织妇的深切同情。诗人借蝉鸣起兴,将个人客居之悲升华为对民生疾苦的关切,体现了儒家仁爱思想与现实主义精神,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
「壁间」指墙壁缝隙之中。「吟苦」形容蝉鸣声凄苦。「中宵」指半夜。「汝」指蝉。「妇织」指妇女织布的动作。「五月」指农历五月,初夏时节。「新丝」指刚缫好的蚕丝。全诗用词平实,准确描绘了初夏夜间的情景。
逐句释义
第一句写墙壁间的蝉鸣不等到秋天就开始了。第二句写那凄苦的叫声在半夜触动了客居之人的悲愁。第三句写劝你不需要催促妇人织布。第四句写因为家家户户都在五月忙着卖新丝。全诗语言通俗,意思连贯。
主旨概括
这首诗通过描写初夏半夜蝉鸣扰人的情景,借劝蝉不要催促织布的奇特构思,反映了当时劳动人民生活的艰辛。诗人由己及人,表达了对底层百姓的深切同情,体现了诗歌关注现实、体恤民生的优良传统。
跨学科 · 是什么
动物学生物学
蝉是昆虫纲半翅目动物,雄蝉腹部有发音器,通过震动发出鸣声。蝉的鸣叫主要目的是求偶,通常发生在夏季。古人常认为蝉鸣悲秋,实际上蝉在夏季最为活跃。本诗中蝉在五月鸣叫,符合其生物学习性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍低沉,表现客居之悲;后两句转为劝诫口吻,语调需带有情感张力。「不须」二字可重读,强调诗人的独特视角。节奏宜舒缓,体现思考与同情的情感基调。
句式仿写
可仿写「劝汝……不须……」的句式进行表达训练。例如:「劝汝不须悲落叶,秋实累累满枝头。」通过仿写,学习诗人反向立意、借物抒怀的表达技巧,提升语言运用能力。
写作应用
核心名句「家家五月卖新丝」可用于描写农村生活、劳动场景或反映民生疾苦的写作中。在作文中引用此句,可增强文章的文化底蕴和现实关怀,使描写更加生动具体,富有历史画面感。
关联知识图谱
咏物诗同体裁
本诗以蝉为描写对象,托物言志,属于典型的咏物诗范畴。
《蝉》同题作品
唐代虞世南《蝉》「居高声自远,非是藉秋风」与本诗题材相同,但立意各异。

名句 CLASSIC LINES

劝汝不须催妇织,家家五月卖新丝
此联为全诗核心名句,构思新颖,立意深远。诗人打破常规咏蝉模式,以劝诫口吻反向立意,揭示出五月卖丝的民生实况。语言平易近人却力透纸背,将自然物象与社会现实紧密勾连,具有极高的艺术感染力与社会认识价值。

标签 TAGS

作者 POET

叶茵 1199?~?
南宋江湖诗派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待