吴江三高祠堂

吾拜三高堂,三高在何许。

香炉上苍苔,破屋落大雨。

石泐水弹痕,地洞龙潜处。

清魂汗漫游,芳名垂万古。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美
创作背景
宋亡后谢翱游吴拜谒古迹所作
本诗创作于南宋灭亡之后,作者谢翱以遗民身份漫游吴中地区,前往拜谒供奉范蠡、张翰、陆龟蒙三位吴地先贤的吴江三高祠堂,见祠宇残破、无人打理的荒凉景象,触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,起源于汉代,格律自由,不限长短,不要求对仗、平仄,押韵方式灵活,是古典诗歌中表现力极强的体裁,历代文人多用以抒发真情实感、记录所见所思。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是对吴江三高祠供奉的三位先贤高洁品格的景仰崇敬,第二层是对祠宇年久失修、破败荒凉现状的叹惋感慨,第三层是对先贤美名跨越时空永传后世的肯定与颂扬,暗含诗人对高洁人格的追慕向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
三高指春秋时期越国大夫范蠡、西晋文学家张翰、晚唐诗人陆龟蒙,三人都是吴地著名的高洁隐逸先贤。泐指石头因为长期受雨水冲刷而开裂。汗漫游是古代常用的说法,指自由自在、无拘无束地遨游于天地之间。垂万古就是流传千秋万代的意思。香炉指祠堂里用来上香的石制香炉。石泐就是石头开裂的痕迹。地洞指祠堂地面因为年久失修形成的坑洞。龙潜处是想象坑洞是潜藏蛟龙的地方。
逐句白话释义
第一句写我来拜谒三高堂,第二句问三位先贤现在在哪里呢。第三句写石制的香炉上长满了苍苔,第四句写破旧的屋子漏进了大雨。第五句写石头上开裂的痕迹是雨水常年冲刷出来的,第六句写地面的坑洞像是蛟龙潜藏的地方。第七句写三位先贤的清魂正在天地间自由自在地遨游,第八句写他们的美好名声一定会流传千秋万代。所有翻译都没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人拜谒吴江三高祠堂的所见所感。诗人先是点出自己拜谒古迹的行为,接着描写了自己看到的祠堂荒凉破败的景象,最后通过浪漫的想象,表达了对三位先贤高洁品格的景仰,以及对他们的精神和美名永远流传后世的肯定。整首诗语言质朴,情感真挚,没有华丽的修饰,却充满了真切的感慨。
跨学科 · 是什么
三高祠祭祀对象民俗学
吴江三高祠祭祀的三位先贤都是大家熟知的历史人物。范蠡帮助越王勾践灭吴之后功成身退,泛舟太湖,是古代功成身退的典范。张翰因为思念家乡的莼菜鲈鱼,放弃官职回到家乡,是追求自由、不恋功名的代表。陆龟蒙隐居吴江甫里,读书耕作,不与世俗同流合污,是晚唐著名的隐逸诗人。三位都符合古代文人推崇的高洁品格,所以被合称为“三高”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓、低沉,带着一点怀古的感慨。第一句“吾拜/三高堂”要重读“拜”字,体现出恭敬的态度。第二句“三高/在何许”要稍微放缓语速,带着疑问的语气。中间四句描写景物的部分要读得平缓,体现出荒凉的感觉。最后两句“清魂/汗漫游,芳名/垂万古”要加重语气,语速稍慢,读出对先贤的崇敬感。每一句的停顿都按照两个字加三个字的节奏来就可以。
基础句式仿写指导
这首诗的“景+情”结构非常适合仿写。可以先写自己参观某个古迹或者老地方看到的景物,最后再抒发自己的感想。比如仿写的时候可以写“我访老书院,书香在何处。阶上生野草,破窗透风入。墙留旧题字,梁有燕巢筑。先贤遗风在,精神永不枯”,就是先写看到的老书院的景象,最后抒发对先贤精神的赞美,和原诗的结构完全一致,仿写起来非常简单。
核心名句写作应用
“清魂汗漫游,芳名垂万古”这句名句非常适合用在赞美先贤、纪念英雄的文章里。比如写纪念革命烈士的作文的时候,可以在结尾用“那些为了国家和人民牺牲的英雄们,真正是清魂汗漫游,芳名垂万古,永远值得我们铭记”,既贴合主题,又能提升文章的文化底蕴。也可以用在介绍历史文化名人的文章里,用来总结人物的历史影响。
关联知识图谱
范蠡酬唱赠答
范蠡是吴江三高祠供奉的第一位先贤,他是春秋时期越国的大夫,帮助越王勾践灭吴之后功成身退,隐居于太湖一带,是古代文人推崇的功成身退、不恋功名的典范,和张翰、陆龟蒙一起被称为“吴中三高”。
张翰酬唱赠答
张翰是吴江三高祠供奉的第二位先贤,他是西晋时期的文学家,在洛阳做官的时候因为思念家乡吴中的莼菜羹、鲈鱼脍,果断放弃官职回到家乡,是古代文人追求自由、不慕名利的代表人物,留下了“莼鲈之思”的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

清魂汗漫游,芳名垂万古
这两句是本诗的核心名句,以浪漫化的想象写先贤的魂魄自由自在遨游于天地之间,他们的美好名声将流传千秋万代,千百年来被广泛用于称颂先贤品格、赞扬精神不朽,是古典诗词中咏史怀古诗的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

郑起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待