以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗 其一

居千卿者三,至九卿者四。

不博牛背眠,咸酸信殊嗜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊
创作背景
晚年归隐
此诗为苏轼晚年所作,具体时间约在宋徽宗建中靖国元年(1101年)。诗人历经仕途坎坷,从贬谪地北归途中,心境趋于平淡。诗题表明诗人以分韵方式作诗,借卜居之事抒发归隐情怀。创作动因在于表达对官场沉浮的彻悟和对田园生活的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,是古典诗歌的重要体式。该体裁句式长短不限,押韵较宽,适合表达深沉的思想内容。本诗语言质朴自然,体现了五古苍劲有力的艺术特色。
情感 · 解读
诗人通过对比高官厚禄与田园生活的价值,表达了对功名利禄的轻视。诗中透露出对官场羁绊的厌倦,以及对自由自在生活的向往。这种情感源于诗人对人生价值的深刻反思,体现了文人清高孤傲的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
指古代高级官职,如太常寺卿等。诗中用此词代指高官厚禄的仕途生涯。在古代官制中,卿是地位显赫的官员统称。诗人以此词引出对自身仕途经历的回顾。
意为换取、交易。诗中表达诗人不愿用自由生活去交换官位的态度。这个字体现了诗人坚定的价值选择。在句中起到了对比权衡的关键作用。
诗句白话释义
我曾三次担任卿级的高官,四次升至九卿的高位。但我却不愿用这显赫官位去换取骑牛安眠的自由,因为每个人对咸酸苦辣的嗜好确实大不相同。
核心主旨
这首诗通过回顾诗人自己显赫的仕途经历,与向往的隐逸生活进行对比。表达了诗人对功名利禄的看淡,以及对自由自在田园生活的热爱。全诗展现了诗人晚年超脱旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
宋代官制复杂,官员担任多个职位是常态。卿和九卿指代中央机构的高级长官。苏轼一生担任过吏部、兵部、礼部等尚书职位,相当于古代九卿之列。这反映了宋代文官政治的特点,官员仕途起伏较大。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句读出沉稳叙述感,重读数字以强调仕途显赫。后两句语调转为轻快坚定,牛背眠三字要读出向往之情。最后一句咸酸信殊嗜要读出豁达洒脱的语气。
句式仿写
可仿写不博二字开头的句式,表达对某种价值的坚守。例如:不博书卷香,繁华信非愿。通过对比手法,突出自己对精神追求的重视,放弃物质诱惑。
写作应用
不博牛背眠一句可用于表达淡泊名利、坚守初心的主题。在议论文中可作为论据,论证人生价值不在于官位高低。在散文中可引用此句,增添文章的文化底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
两者都表达了对官场的厌倦和对田园生活的向往,体现了文人归隐的精神传统。

名句 CLASSIC LINES

不博牛背眠
此句意为不愿用自由自在的田园生活去换取高官厚禄。牛背眠象征着无拘无束、自然质朴的隐逸生活。该句以鲜明的对比手法,确立了全诗的价值取向。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待