挽曹侍郎 其一

诸老各凋零,公乎独典刑。

草堂春得句,雪户夜谈经。

岁月头从白,江山眼共青。

斯文今已矣,天亦自冥冥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
南宋后期士大夫交游
此诗为南宋后期作品,具体创作年份史无明载。诗题“挽曹侍郎”表明逝者姓曹,官至侍郎。南宋后期国势衰微,士大夫阶层频遭变故,诗人借悼念友人抒发对时局与文化传承的深沉忧虑,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,是宋代文人哀挽友人的标准诗体。五律体制短小精悍,适合表达深沉凝重的哀悼之情,在宋代悼亡诗中占有重要地位。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲怆,表达了对逝者曹侍郎的深切怀念与高度评价。首联叹惋老成凋零,颔联回忆往昔交游,颈联抒发知交之情,尾联悲叹斯文沦丧。情感层层递进,由个人私谊上升至文化传承的忧患,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“诸老”指当时的元老重臣。“凋零”比喻人去世。“公乎”是对曹侍郎的尊称。“典刑”同“典型”,指旧法、模范,此处指曹侍郎是德行的典范。“雪户”指大雪封门之时。“斯文”指儒家文化或文人。“冥冥”形容昏暗的样子。
逐句释义
老一辈的贤达们都已相继去世,只有您独自保持着德行的典范。回想当年春天,我们在草堂中推敲诗句;雪夜闭门,我们围炉谈论经典。岁月流逝,您的头发已经斑白;放眼江山,我们眼中的青翠景色是共通的。如今您已离去,这斯文道统也随之终结,连上天也变得昏暗无光。
主旨概括
这首诗通过悼念友人曹侍郎,高度赞扬了他作为士大夫典范的品德。诗人深情回忆了两人春日吟诗、雪夜谈经的亲密交往,表达了对友人离世的无限悲痛,并进一步将这种悲痛上升为对文化传承断绝的深沉忧虑。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
诗题中的“侍郎”是古代中央政府各部的副长官。在宋代官制中,侍郎是高级官员,地位显赫。这一称呼点明了逝者的身份地位,也暗示了诗人与逝者同属士大夫阶层,具有相似的政治地位和文化修养。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联“凋零”二字需重读,体现痛惜之情。颔联“春得句”“夜谈经”语调可稍缓,带出回忆的温馨。颈联“白”与“青”色彩对比鲜明,需强调。尾联“已矣”要读出无可奈何的叹息感,“冥冥”二字声音延长,营造苍茫意境。
句式仿写
本诗颈联“岁月头从白,江山眼共青”对仗工整,色彩对比鲜明。可仿写为:“风霜鬓渐染,桃李眼同红”,用于表达时光流逝与友情长存的主题。
写作应用
尾联“斯文今已矣”常用于表达对文化名人逝世的哀悼,或对某种文化传统失传的惋惜。在写作纪念性文章或文化随笔时,可引用此句来提升文章的思想深度,表达对文化传承的忧患意识。
关联知识图谱
悼亡诗传统同体裁
本诗属于古典诗歌中的悼亡诗类别,继承了《诗经》以来哀悼逝者的文学传统,侧重于对逝者品德的赞颂与生者的悲痛抒发。

名句 CLASSIC LINES

斯文今已矣,天亦自冥冥
此二句为全诗结穴,将个人哀悼上升至文化命运的高度。“斯文”指代儒家文化道统,诗人感叹随着友人离世,斯文道统亦随之终结,苍天也变得昏暗不明。此句情感沉郁,意境深远,是宋代理性精神与悲剧意识的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待