次韵杨先辈古调 其一

陌上有荡子,金鞍飞华鞯。

闺中有思妇,玉指调悲弦。

当时两相得,误作容易看。

那知新婚别,负此如花颜。

妾身如秋叶,君意如春烟。

恨妾不恨君,劝君长加餐。

于飞者双燕,人独胡不然。

悲哉结交行,难语之时贤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝慰 · 忠义 · 相思 · 闺怨
创作背景
次韵唱和
本诗为次韵之作,依照杨先辈原诗的韵脚进行唱和。次韵是文人交往的重要方式,既展示才情,又表达对友人的尊重。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴。全诗共十八句,每句五字,不讲究平仄对仗,押韵较为自由。五言古诗源于汉代乐府,至唐代依然盛行,是诗人抒发情感、叙事议论的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为闺怨相思,描写思妇对远行丈夫的深切思念。情感基调哀而不伤,怨而不怒,体现了传统闺怨诗的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
陌上
陌上指田间小路,诗中代指丈夫远行在外的路途。这是古代诗词中常见的意象,常用来表达离别与远行。
荡子
荡子指远行不归的男子,诗中指代离家已久的丈夫。这一称呼带有轻微的贬义,暗示其不顾家庭。
加餐
加餐意为多吃饭、保重身体。这是古人书信中常用的问候语,表达对远方亲人的关切与叮咛。
逐句释义
路边有远行的游子,骑着金鞍骏马飞驰而去。闺房中有思念的妻子,玉指弹奏着悲伤的琴弦。当初两人情投意合,误以为相守很容易。哪知新婚不久便分别,辜负了如花的容颜。妾身像秋叶般飘零,君意像春烟般飘忽。恨我自己不恨你,劝你一定要多加餐饭。飞翔的燕子成双成对,人为什么就不能这样?这结交之歌真是悲伤,难以向当今的贤者诉说。
核心主旨
全诗通过描写思妇对远行丈夫的思念与宽容,表达了古代女性在爱情中的忠贞与无奈。诗人借闺怨题材,寄托了对人情冷暖的感慨。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
陌上指田间道路,闺中指女子居室。这一内一外的空间对比,构建了夫妻分离的地理格局,是古代闺怨诗的经典空间设置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言诗的二三节奏,如陌上/有荡子。情感基调前半部分平缓叙述,后半部分情感深沉,恨妾不恨君一句需读出哀怨与宽容交织的复杂情感。
句式仿写
可仿写妾身如秋叶,君意如春烟的比喻句式。例如:我心如磐石,君意如流水。通过对比喻本体的选择,表达不同的情感状态。
写作应用
劝君长加餐一句可用于表达对远方亲友的关怀。在现代写作中,可化用为劝君多保重,体现了传统文化中含蓄而深沉的情感表达方式。
关联知识图谱
闺怨诗流派同体裁
本诗符合闺怨诗的典型特征,以女性视角描写离别相思,是宋诗中闺怨题材的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

恨妾不恨君,劝君长加餐
此句为全诗核心名句,以反常的心理描写展现深情。思妇不怨恨丈夫的负心,反而叮嘱其保重身体,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待