赠别法仪

四海欲行遍,心猿日渐驯。

贫高一生行,衣故十年尘。

如我如君者,无名无利身。

殷勤讶此别,忍泪已沾巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
唐末僧人赠别云游同道
本诗为唐末诗僧释处默送别同修僧人法仪云游四海时所作,二人同持淡泊无求的修行理念,相交甚笃,临别时作者有感于二人共同的人生追求,作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全诗共8句,每句5字,颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合近体诗规范,是唐代僧诗的典型体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是送别同道友人法仪远行的不舍之情,二是对二人共同秉持的淡泊名利、清贫守道品格的认同与赞许,情感真挚质朴,无世俗送别诗的悲戚感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
心猿是佛教常用术语,指人躁动不安的心神。驯指驯服、安定。衣故指穿了很久的旧衣服。沾巾指眼泪沾湿了头巾,代指悲伤落泪。本诗用词平实易懂,没有生僻字,符合僧诗通俗质朴的特点。
逐句白话释义
你想要游遍天下四海,躁动的内心一天天变得安定驯服。清贫高尚是你一生的品行,旧衣服上落着十年的尘灰。像我和你这样的人,都是不追逐名和利的人。此次分别我满含不舍,忍住的眼泪已经沾湿了头巾。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
本诗是作者送别同道友人法仪的赠别作品,既抒发了对友人远行的不舍之情,也表达了二人淡泊名利、坚守清贫操守的共同人生志向,整体风格朴素真诚,没有普通送别诗的过度悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
心猿术语哲学
心猿这个说法大家经常在各类古典作品中看到,它原本是佛教里的概念,用来比喻人的心像猴子一样跳来跳去,很难安定下来。僧人修行的过程就是慢慢驯服这只“心猿”,让自己的心神变得安定平和。本诗里的“心猿日渐驯”就是说法仪经过多年修行,心神已经越来越安定了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照2-2-1的节奏停顿,比如“四海/欲行/遍”“心猿/日渐/驯”。前六句语气平缓舒展,读出朴素肯定的感觉,最后两句语气稍微放低沉,读出离别的不舍感。整体语速不用太快,保持平稳就可以。
句式仿写指导
可以仿写“XX一生行,XX十年尘”的对仗句式,用来形容人物长期坚持的某种品质。比如写坚持治学的人可以写“清坚一生行,书旧十年痕”,写坚守边疆的战士可以写“忠坚一生行,甲染十年尘”。仿写时要注意前后两句内容相关,词性对仗。
名句写作应用
“贫高一生行,衣故十年尘”可以用在描写人物淡泊名利、坚守操守的日常写作场景中。比如写扎根乡村的支教老师时,可以用“张老师在山里支教二十多年,没有光鲜的衣着,没有丰厚的收入,正可谓‘贫高一生行,衣故十年尘’,她的品格值得所有人敬佩”。
关联知识图谱
唐代送别诗同体裁|同主题
本诗属于唐代送别诗大类,和其他唐代送别诗一样,以赠别远行友人为核心内容,抒发离别相关的情感。

名句 CLASSIC LINES

贫高一生行,衣故十年尘
本句是全诗流传最广的核心名句,以平实的语言刻画了清贫守道者的形象,后世多用来形容淡泊名利、坚守自身操守的人,文化影响力延续至今。

标签 TAGS

作者 POET

释绍嵩
南宋僧人,存诗376首,擅长诗歌创作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待