用从军古云乐为韵贺杨觉甫制干 其一

海宇材能盛,风云气类从。

一贤居上介,千里折遐冲。

咨事须孙楚,论诗得正封。

城东未为好,终不似乌龙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为李流谦所作的酬赠诗,创作于南宋时期。诗题表明诗人以“从军古云乐”分韵赋诗,以此祝贺杨觉甫(字制干)赴任或升迁。诗作背景涉及南宋士大夫的交游文化与军事任职,反映了当时文人对于从军报国的积极态度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗定型于唐代,是科举考试与文人交际的重要文体,要求颔联与颈联必须对仗,本诗格律严谨,体现了宋诗精工细作的特点。
情感 · 解读
全诗情感基调为对友人才干与品行的极力推崇。诗人通过赞扬杨觉甫的军事才能与文学修养,表达了对友人出任要职的祝贺与期许,情感真挚热烈,既有对友人的肯定,也隐含对国家得贤才的欣慰。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“海宇”指全中国或海内,意指天下广阔。“风云”比喻际遇或时势,也指豪迈的气概。“上介”指佐贰官,即副手或高级幕僚。“遐冲”指远方敌人的冲击或侵袭。“孙楚”与“正封”均为古人名,分别指代晋代才子孙楚与唐代诗人正封。“乌龙”指地名,即乌龙岭。
逐句释义
天下人才济济,只有气概相投的人才会相聚跟随。一位贤才担任了重要的幕僚官职,坐镇千里之外就能折服远方敌人的冲锋。商议军事大事需要像孙楚那样的人才,谈论诗歌则要有正封那样的造诣。去城东任职未必是最好的选择,那里终究比不上乌龙岭这个地方。
核心主旨
这首诗是作者祝贺杨觉甫赴任的诗作。全诗通过赞扬杨觉甫卓越的军事才能和深厚的文学修养,表达了作者对友人的高度评价和美好祝愿。诗人认为友人此去定能建功立业,同时也流露出对友人任职地点的某种看法,体现了深厚的友情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句运用了孙楚的典故。孙楚是西晋时期的文学家,才气卓绝,曾任征西将军幕僚。诗人借此典故,将杨觉甫比作孙楚,赞扬其具有卓越的军事参谋才能和文学才华。这反映了古代文人对于“出将入相”全才的推崇,也体现了宋代文官掌兵的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言律诗的节奏,通常为“二三”结构。首联“海宇/材能盛,风云/气类从”要读得开阔豪迈。颔联“一贤/居上介,千里/折遐冲”对仗工整,重音应落在“一贤”与“千里”上,读出气势。颈联人名处需读得清晰。尾联转折,语气可稍作停顿,引人深思。
句式仿写
本诗颔联“一贤居上介,千里折遐冲”运用了工整的对仗句式。上句写人任职,下句写事功成就,数量词“一”与“千”对举,名词“贤”与“里”相对,动词“居”与“折”相对。可仿写此句式赞美人物,如“一人当大任,万众保安康”,练习对仗与数字对举的修辞技巧。
写作应用
核心名句“一贤居上介,千里折遐冲”适合用于赞扬领导、同事或友人的才干与担当。在写作中,可用于形容某人肩负重任,能够解决重大问题或化解危机。例如在庆功会致辞或推荐信中,引用此句可提升文章的典雅感与说服力,表达对他人能力的极高认可。
关联知识图谱
李流谦同作者
本诗作者,字无变,宋代诗人,有《澹斋集》传世。
五言律诗同体裁
本诗体裁符合五言律诗格律要求,讲究平仄对仗。

名句 CLASSIC LINES

一贤居上介,千里折遐冲
此联为全诗核心名句,对仗工整,气势磅礴。上句赞杨觉甫身为贤才身居高位,下句写其运筹帷幄,足以折服远方敌人的冲锋。诗句将个人才干与国家安危紧密联系,展现了宋代士大夫以天下为己任的胸怀,常被后世用于赞扬文臣武将的卓越功勋。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待