挽吴文昌母夫人 其一

懿范儒家出,灵台佛地平。

活人裨惠爱,教子以忠清。

康肃母无愧,中郎女有声。

老天昭德报,兰桂满庭荣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 追思
创作背景
挽诗创作背景
本诗为南宋文人林希逸为友人吴文昌的母亲逝世所作的应酬类挽辞,创作目的是追念逝者生平德行、慰藉丧亲的友人,是宋代士大夫社交场合常见的创作类型。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,全篇共八句,每句五个字,要求严格遵循平仄、押韵、对仗的格律规范,是唐宋时期文人创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗为挽悼吴文昌母亲的作品,核心情感是赞颂逝者乐善好施、教子有方的贤淑品格,表达对逝者的追念之情,同时寄托对逝者家族后世昌隆的美好祝愿,整体情感庄重恳切,符合传统挽诗的表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
懿范指美好的德行风范,灵台指人的内心,裨是贡献、增添的意思,忠清指忠诚清廉的品格,康肃是北宋官员陈尧咨的谥号,中郎指东汉文学家蔡邕,兰桂用来比喻优秀的子孙后代。
逐句白话释义
第一句写美好的德行风范来自儒家文化的熏陶,第二句写逝者内心澄澈平和如同佛境一般清净,第三句写她一生救助他人,贡献了很多仁爱善意,第四句写她用忠诚清廉的准则教导儿子,第五句写她的贤德比肩陈尧咨的母亲毫无愧色,第六句写她的才名堪比蔡邕的女儿广有声名,第七句写上天会明确酬报德行高尚的人,第八句写吴家优秀的子孙满门荣耀昌盛。
核心主旨概括
本诗是一首写给友人母亲的挽悼类五言律诗,作者通过罗列逝者生前的德行事迹,将其与古代著名贤女对比,高度赞颂了逝者的高尚品格,同时表达了对逝者家族未来发展的美好祝愿,内容贴合挽诗的创作要求,情感真挚平实。
跨学科 · 是什么
兰桂的生物学属性与文化寓意植物学
诗句中的兰指兰草,是多年生草本植物,花香淡雅,桂指桂花树,是木犀科常绿乔木,花香浓郁,二者在传统文化中都被视为高洁的象征,常用来比喻优秀的后辈人才。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言诗,诵读时每句按照二三结构断句,整体语气要庄重平缓,尾音适当拉长,不要过于轻快,体现挽诗的庄重感,读颈联的时候可以稍微加重语气,突出用典的赞颂意味。
句式仿写指导
可以模仿颔联“活人裨惠爱,教子以忠清”的动宾结构对仗句式,用来称颂他人的品德功绩,比如仿写为“扶贫添暖意,持家以俭勤”,既符合对仗要求,表意也清晰直白。
名句写作应用
名句“教子以忠清”可以用在描写家庭教育、称颂贤母、家风建设主题的日常写作中,比如可以写“李奶奶一生秉持正直的原则,教子以忠清,两个孩子都成了受群众尊敬的基层干部”。
关联知识图谱
孟郊《游子吟》同主题
两首作品都是赞颂母亲优良品格的古典诗歌,核心主题都涉及传统母爱与家庭教育的价值,适合作为同主题阅读拓展内容。

名句 CLASSIC LINES

活人裨惠爱,教子以忠清
该句为本诗核心名句,凝练概括了逝者一生乐善好施、教子有方的两大核心美德,对仗工整,表意恳切。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待