宿江州药王寺

指点烟林正午钟,亭亭楼阁有无中。

铺张翠盖松间日,扫洒红尘竹外风。

啼鸟不惊禅入定,落花无迹色成空。

解鞍暂作今宵歇,恰与云堂旦过同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅理 · 羁旅 · 闲适
创作背景
陆游入蜀途经江州宿寺
本诗作于南宋乾道六年(公元1170年),诗人陆游赴夔州通判任途中,沿长江水路西行途经江州。当时诗人已连续多日赶路,身心疲惫,偶然到访药王寺,见寺中环境清幽,便请求暂住一晚,有感于寺中氛围写下这首作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。每首八句,每句七字,要求格律严谨,中间两联必须对仗。该体裁在宋代得到进一步发展,涌现出大量兼具叙事性与哲理性的佳作。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是宋代七言纪游诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人长途羁旅劳顿后,暂得清幽居所的放松闲适之感。第二层是诗人身处佛门清净地,受寺中禅意氛围感染,生发的对世俗烦扰的释然,以及对空性禅理的浅悟。情感基调平和冲淡,无激烈的情绪抒发。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先了解核心字词的含义:江州指现在的江西省九江市,是宋代重要的水路交通节点。药王寺是宋代江州当地有名的佛教寺院。禅入定指僧人进入专注的禅修状态,对外界干扰毫无反应。旦过是佛教禅林的制度,指过路客人可以在寺中免费暂住一晚。烟林指被雾气笼罩的树林,亭亭是高耸挺拔的样子。翠盖在这里形容松树的树冠像绿色的伞盖。云堂指寺院中僧人聚集修行的堂舍。这些字词都是理解全诗内容的基础。
逐句白话释义
第一句的意思是正对着被雾气笼罩的树林指引方向的时候,正午的寺院钟声刚好传了过来。第二句是远远看去高耸的寺院楼阁在雾气里隐隐约约,好像有时看得见有时看不见。第三四句是阳光透过松树的枝叶洒下来,就像铺展开的绿色伞盖,竹林外的风吹过来,把路上沾染的尘土都吹干净了。第五六句是啼叫的鸟儿也不会打扰正在入定的僧人,飘落的花瓣没有留下痕迹,刚好对应了佛经里色即是空的道理。最后两句是我解下马鞍今晚暂时在这里歇息,刚好和禅林里过路客人暂住一晚的规矩一样。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人赶路途中借宿江州药王寺的完整经历。诗人先写远远看见药王寺的场景,再写进入寺院后看到的清幽景色,接着写自己感受到的寺院宁静的禅意氛围,最后写自己暂时住下的释然心情。整首诗没有复杂的情感抒发,只是平实记录了这次短暂的住寺经历,表达了诗人对清净环境的喜爱,还有感受到禅意之后的放松闲适的心情。
跨学科 · 是什么
江州地理属性地理学
江州就是现在的江西省九江市,位于长江中游南岸,庐山就在它的境内。它刚好处于长江和鄱阳湖的交汇处,自古以来就是水路交通的重要枢纽。宋代的时候很多南来北往的官员、商人都会经过这里,所以当地的佛教、文化都很发达,留下了很多和文人相关的历史遗迹。现在九江依然是江西重要的旅游城市,保留了很多宋代的文化痕迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,不要有太强烈的起伏。首联断句为“指点/烟林/正午钟,亭亭/楼阁/有无中”,语调稍带一点探寻感。颔联断句为“铺张/翠盖/松间日,扫洒/红尘/竹外风”,语速稍慢,读出景色的清幽感。颈联断句为“啼鸟/不惊/禅入定,落花/无迹/色成空”,语气要放轻,读出宁静的氛围。尾联断句为“解鞍/暂作/今宵歇,恰与/云堂/旦过同”,语调放松,读出释然的感觉。
句式仿写指导
可以模仿本诗“写景+感悟”的两句一组的句式进行仿写。比如先写眼前看到的具体景色,第二句写由这个景色生发的个人感受。比如可以写“风过荷池香满袖,闲看云影落波心”,前一句写具体的场景,后一句写自己的感受。也可以模仿颔联的拟人手法,把自然景物赋予人的动作,比如“风梳柳线千条绿,雨抹桃腮万点红”,把风和雨都写成像人一样有动作,让句子更生动。
名句应用场景
核心名句“啼鸟不惊禅入定,落花无迹色成空”可以用在很多日常写作场景里。比如写参观古寺的游记的时候,可以用这句来形容寺院的宁静氛围。也可以用在写自己远离喧嚣获得宁静的散文里,用来表达自己内心的平和状态。还可以用在描写禅意文化、传统文化的文章里,用来体现禅理和自然景色的融合。平时发朋友圈分享自己去寺庙、安静的山林游玩的动态的时候,也可以引用这句来烘托氛围。
关联知识图谱
《题破山寺后禅院》(常建)同主题
两首诗都是文人游览寺院所作,都描写了寺院的清幽宁静的环境,都融入了禅意感悟。内容结构都是先写所见景色,再写个人感受,情感基调都平和冲淡。都有流传很广的核心名句,常被用来形容清净的氛围。

名句 CLASSIC LINES

啼鸟不惊禅入定,落花无迹色成空
这两句是本诗流传最广的核心名句,既准确描摹了药王寺清幽宁静的环境,又巧妙融入了佛教禅理,实现了景与理的自然融合。后世常被用来形容清净安宁的氛围,也被诸多禅意文化作品引用,具有极高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待