又和八窗叔见寄

寂寞寒枝问故栖,柳疏梧老影熹微。

炊烟冷落犁荒垅,篷雨廉纤缆断矶。

拟阅旧书成懒癖,旋𥬠新酒解愁围。

家人不惯田园趣,刚道天寒盍早归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
南宋末年归隐唱和
本诗是南宋爱国诗人李曾伯被主和派排挤罢职、闲居江南乡野期间,收到族叔八窗叔寄赠诗作后创作的和诗,旨在回应亲友问候,抒写当下的生活状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是我国古典诗歌的重要体裁,起源于初唐,成熟于盛唐,每首八句,每句七字,格律严谨,要求中间两联对仗。本诗严格遵循七言律诗的格律规范,是宋代七言律诗的代表作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对清寒乡居生活的安然接纳与闲散自适;二是隐逸志趣不被家人理解的淡淡怅惘;三是乱世中被迫归隐的深层家国忧思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句,“故栖”指鸟儿原来的栖息巢穴,在诗中代指诗人的家乡故居。第二句,“熹微”形容秋冬傍晚光线昏暗、轮廓模糊的状态。第三句,“廉纤”是古典诗词常用修饰语,专门形容冬雨细小绵密的样子。第四句,“垅”也作“垄”,指农田里划分的田埂。第五句,“矶”指水边突出的岩石或石滩。第六句,“𥬠”原本指滤酒的竹制器具,诗中活用作动词,指过滤新酿的酒。第七句,“愁围”指被愁绪包围的状态,是化抽象为具象的经典表达。第八句,“盍”是文言虚词,意思是“何不”,用来表达反问、建议语气。
逐句白话释义
第一句,我站在清寒的枝桠旁,望着曾经的故居出神。第二句,岸边的柳叶落得稀疏,梧桐也已枯老,树影在昏暗光线里模糊不清。第三句,村落里的炊烟稀稀落落,农人已经犁完荒芜的田垄归家。第四句,细密的雨打在船篷上,断了缆绳的小船孤零零系在残破的石矶旁。第五句,我本来打算翻阅旧书,却犯了懒病提不起劲。第六句,刚滤好新酿的酒,想要借此驱散包围我的愁绪。第七句,家里的人向来不习惯田园生活的乐趣。第八句,一个劲地劝我说天气这么寒冷,何不早点回到城中家中。
全诗核心主旨
第一句,本诗是诗人归隐乡野期间回应族叔寄诗的唱和之作。第二句,诗中先描写了秋冬时节江南乡野清寒冷落的自然风光。第三句,再写自己闲居时散漫慵懒的日常生活状态。第四句,最后以家人劝自己归家的细节收尾。第五句,整体抒发了诗人对乡居生活的安然接纳。第六句,也暗含了不被家人理解志趣的淡淡怅惘。第七句,同时回应了族叔的问候,告知自己当下的生活境况。第八句,整体风格平淡自然,充满真实的生活气息。
跨学科 · 是什么
柳、梧桐的生物学特征植物学
第一句,诗中提到的柳指杨柳科柳属落叶乔木,是我国南北广泛分布的常见树种。第二句,柳树叶片呈狭长披针形,耐寒耐旱,春季发芽早,秋冬落叶早,是重要的季节标识植物。第三句,梧桐指锦葵科梧桐属落叶乔木,也叫青桐,是我国传统观赏树种。第四句,梧桐叶片宽大,秋季气温降到10℃以下时会集中脱落,自古就有“梧桐一叶落,天下尽知秋”的说法。第五句,秋冬时节柳叶落尽、梧桐叶枯的景象,是江南冬季来临的典型自然特征。第六句,诗人选取这两种植物入诗,既贴合实景,也能快速传递季节特征和清冷氛围。第七句,柳和梧桐在古典诗词中常被用来寄托愁绪、烘托凄清氛围。第八句,这类意象的使用已经形成了相对固定的文学表达传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一句,诵读本诗整体语气要平缓淡然,不用有太强烈的情绪起伏。第二句,首联“寂寞寒枝问故栖,柳疏梧老影熹微”语速稍慢,重音落在“寂寞”“疏”“老”“熹微”上,读出清冷氛围。第三句,颔联“炊烟冷落犁荒垅,篷雨廉纤缆断矶”语速保持平缓,重音落在“冷落”“廉纤”“断”上,读出乡野荒疏感。第四句,颈联“拟阅旧书成懒癖,旋𥬠新酒解愁围”语速可稍快,重音落在“懒癖”“新酒”“解愁围”上,读出闲散状态。第五句,尾联“家人不惯田园趣,刚道天寒盍早归”语速稍慢,语气带一点淡淡的无奈和戏谑,重音落在“不惯”“刚道”“早归”上。第六句,整体停顿节奏为每句七字,第四字后稍作停顿,比如“寂寞寒枝/问故栖”。第七句,全诗读下来时长控制在40秒到1分钟之间最合适。第八句,诵读时可以想象秋冬傍晚江南乡野的清冷画面,更容易代入情感。
句式仿写指导
第一句,本诗颈联“拟阅旧书成懒癖,旋𥬠新酒解愁围”采用“动作+事物+状态”的对偶句式,非常适合仿写。第二句,仿写时首先要注意上下两句词性相对,动词对动词,名词对名词,形容词对形容词。第三句,其次要注意上下句内容关联,都是描写同一场景下的连续动作或状态。第四句,比如可以仿写为“欲赏新梅逢冷雨,闲烹苦茶度余冬”。第五句,其中“欲赏”对“闲烹”,都是动词短语,“新梅”对“苦茶”,都是名词,“逢冷雨”对“度余冬”,都是动作加状态的结构。第六句,仿写时不用严格追求平仄相对,只要语义通顺、结构对应即可。第七句,这种句式非常适合描写日常生活中的闲散小事,很有生活气息。第八句,平时写随笔、日记的时候都可以用到这种句式。
核心名句写作应用
第一句,核心名句“家人不惯田园趣,刚道天寒盍早归”适合用在表达个人志趣不被身边人理解的场景中。第二句,比如写关于个人理想追求、选择小众生活方式的作文时就可以引用。第三句,应用示例:“如今越来越多年轻人选择离开大城市回到乡村创业,却常常遭到家人的反对,正如古诗中所说‘家人不惯田园趣,刚道天寒盍早归’,但他们仍然坚定地走在自己选择的道路上。”第四句,引用这句诗可以让表达更有文化底蕴,也能更好地传递出理想与世俗观念冲突的心境。第五句,也可以用在回忆自己某次坚持个人选择不被家人理解的经历的文章中。第六句,引用的时候可以直接引用原句,也可以稍作改动适配语境。第七句,这句诗因为内容非常贴近生活,所以适用场景非常广泛。第八句,不管是写记叙文还是议论文都可以灵活使用。
关联知识图谱
《归园田居·其一》(陶渊明)同主题
第一句,陶渊明的《归园田居·其一》是我国古代田园诗的经典代表作品。第二句,两首诗都以归隐乡野的生活为描写核心。第三句,都抒发了诗人对田园生活的热爱和对世俗功名的厌弃。第四句,都提到了家人或者世俗之人对归隐选择的不理解。第五句,两首诗的整体风格都平淡自然,充满真实的生活气息。第六句,李曾伯的这首诗明显受到了陶渊明田园诗传统的影响。第七句,对比阅读两首诗可以更好地理解我国古代田园诗的发展脉络。第八句,也能更好地体会不同时代诗人归隐心境的异同。

名句 CLASSIC LINES

家人不惯田园趣,刚道天寒盍早归
本句以口语化的细节描写,凸显了诗人隐逸志趣与世俗观念的冲突,极具生活质感,后世常被用来形容个人理想选择不被身边人理解的处境,具有跨越时代的共情力。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待