送客之润赴时贵约

折柳亭边未问津,江山先入梦来频。

漕渠水足新逢雨,客路风光恰是春。

莫论孙刘悲既往,愿言宾主乐相亲。

曾留短绝题多景,君到应须为拂尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 旷达 · 祝愿 · 送别
创作背景
南宋送别友人赴润州邀约
本诗为南宋诗人送别友人前往润州(今江苏镇江)赴当朝权贵邀约所作。创作时友人尚未出发,诗人已联想到润州的江山风物,此前诗人曾游润州北固山多景楼并留下题诗,故在尾联嘱托友人到访后为自己擦拭题诗上的灰尘。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴,为七言律诗体裁。全诗共八句,每句七字,格律严谨,中间颔联、颈联严格对仗,符合宋代近体诗创作的基本规范。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是古典诗词中应用广泛的正式体裁,历代文人多用以创作酬唱、送别类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是送别友人的真挚不舍,二是对友人赴约前路顺遂的美好祝愿,三是面对历史兴衰的旷达超脱态度。全诗跳出传统送别诗的悲戚基调,以明快舒展的情感内核见长,是宋代送别诗中格调偏积极的代表作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“之”是前往、去到的意思,“润”指古代润州,也就是今天的江苏镇江。“时贵”指当时有权势的达官贵人,“折柳亭”是古人送别亲友的常用场所。“津”指渡口,“漕渠”指古代运输粮食的人工河道。“孙刘”指三国时期的孙权和刘备,“短绝”指短篇绝句,“多景”指润州北固山上的多景楼。
逐句白话释义
折柳亭边你还没打听渡口的行程,润州的江山就已经频繁进入我的梦里。漕渠里刚下过雨水量充足,你赶路路上的风光正好是明媚的春天。不要谈论孙权刘备过往的悲戚旧事,只希望你到了之后和主人家愉快相处。我曾经在多景楼题过一首短绝句,你到了之后一定要帮我擦拭上面的灰尘。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别友人前往润州赴约时所作的赠别诗。全诗没有渲染送别时的悲伤情绪,反而用明快的笔触描绘了友人路上的美好春景,同时传达了对友人的美好祝愿,以及面对历史旧事的旷达态度,最后还嘱托友人帮自己擦拭以前在多景楼留下的题诗。
跨学科 · 是什么
润州地理定位地理学
诗中提到的润州就是今天的江苏省镇江市,地处长江下游南岸,是长江和京杭大运河的交汇城市。从古至今都是重要的交通枢纽城市,地理位置十分重要。多景楼是镇江北固山上的著名古建筑,是当地知名的名胜古迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要明快舒展,不要带悲伤的情绪。断句参考:折柳亭边/未问津,江山先入/梦来频。漕渠水足/新逢雨,客路风光/恰是春。莫论孙刘/悲既往,愿言宾主/乐相亲。曾留短绝/题多景,君到应须/为拂尘。每句的节奏要平稳,读到颈联和尾联的时候可以稍微放慢语速,突出祝愿和嘱托的语气。
基础句式仿写指导
可以仿写“漕渠水足新逢雨,客路风光恰是春”的对偶句式,前一句写具体的景物状态,后一句写整体的氛围感受,前后两句对仗工整。比如仿写为“园圃花繁刚过夏,游途景致正当秋”,前句写刚过夏天的园圃花开繁盛,后句写秋天出游路上的景致正好,结构和原句一致。
核心名句写作应用
“漕渠水足新逢雨,客路风光恰是春”可以用在送别亲友、祝福他人出行顺利的写作场景里,也可以用在描写春日出行美好景致的作文中。比如写送朋友去外地上学的作文时可以用:“他出发那天天气正好,真可谓是‘漕渠水足新逢雨,客路风光恰是春’,希望他前路一切顺利。”
关联知识图谱
《诗经·小雅·采薇》同典故
折柳送别典故最早出自《诗经·小雅·采薇》中的“昔我往矣,杨柳依依”,本诗中“折柳亭”的表述就是对这一典故的继承,二者都承载了送别不舍的情感内核。
《永遇乐·京口北固亭怀古》同地点
辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》也是创作于润州北固山,和本诗提到的多景楼属于同一地点,两首作品都涉及到了对三国历史的怀古内容。

名句 CLASSIC LINES

漕渠水足新逢雨,客路风光恰是春;莫论孙刘悲既往,愿言宾主乐相亲
这两句是本诗的核心名句,前一句以清新明快的笔触描绘了春日行路的美好景致,后一句以旷达的历史观传递了对友人的真挚祝愿。该名句常被后世用来表达送别时的美好期许,以及看待历史过往的超脱态度。

标签 TAGS

作者 POET

武衍
南宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待