恭谢庆成诗十阕 其五

大官宣劝礼优宽,中殿妃嫔各尽欢。

和气满城天色好,不妨直际晚回銮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
南宋庆成礼背景
本诗为南宋诗人武衍《恭谢庆成诗十阕》组诗的第五首,创作于南宋宫廷举行庆成典礼之后。庆成礼是古代在郊祀、明堂祭天等重大典礼完成后举办的庆贺仪式,宋代庆成礼通常会举办宫廷赐宴、减免赋税等活动,本诗即为记录此次典礼宴饮场景所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,定型于唐代,宋代进一步发展成熟。全诗共四句,每句七字,平仄、押韵有严格规范,可平起、仄起两种格律格式,兼具短小凝练、易于抒情叙事的特点,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为对庆成典礼后祥和氛围的赞颂,从宫廷宴饮的喜悦延伸到全城的和气景象,既体现皇室庆典的欢乐,也暗含对当时太平治世的认可,整体语调温厚明快,无感伤或讽喻色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“大宫”指皇宫的主殿,是帝王举行重大典礼的场所。“宣劝”指帝王下旨赐酒、劝饮的礼仪。“尽欢”指充分享受欢乐、毫无拘束。“和气”指祥和、喜乐的氛围。“直际”指直接趁着、就着某个时机。“回銮”指帝王的车驾返回宫廷,銮是帝王车驾上的铃,代指帝王车驾。这些字词都是宋代常用的书面语,没有生僻含义,便于理解全诗内容。
逐句白话释义
第一句的意思是皇宫主殿里,帝王下旨赐宴,礼数十分优渥宽松,没有过多严苛的规矩。第二句的意思是中宫殿里的妃嫔们,都在宴饮中十分欢乐,没有拘束。第三句的意思是祥和的气氛布满了整个都城,当天的天气也格外晴好。第四句的意思是不妨直接趁着暮色,让帝王的车驾慢慢返回宫廷。释义完全忠实于原文,没有添加额外的文学修饰,准确还原了诗歌的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了南宋宫廷举行庆成典礼之后,举办赐宴活动的欢乐场景。诗歌首先写宫廷内部宴饮的宽松氛围和妃嫔们的喜乐状态,之后把视角拓展到整个都城,展现了全城都笼罩在祥和氛围中的景象,最后以帝王车驾趁晚返回的场景收尾。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言展现了南宋庆成礼的祥和氛围,表达了对当时太平治世的称颂。内容通俗易懂,适合所有年龄段的读者理解。
跨学科 · 是什么
宋代宫廷庆成宴礼仪社会学
宋代庆成宴是重大典礼之后的常规活动,宴饮时礼数相对宽松,允许参与者放松享受。宴会通常会赏赐百官、妃嫔各类财物,还会宣布减免部分赋税的政令,让普通百姓也能享受到典礼的福利。这种礼仪制度的目的是强化君臣、君民之间的凝聚力,烘托太平盛世的氛围,是宋代礼制体系的重要组成部分,和本诗描写的场景完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要明快、温厚,符合诗歌祥和的氛围。节奏断句为:大宫/宣劝/礼优宽,中殿/妃嫔/各尽欢。和气/满城/天色好,不妨/直际/晚回銮。每句第三个字之后稍作停顿,韵脚“宽、欢、銮”要适当拖长音,突出近体诗的韵律感。前两句语调轻快,体现宴饮的欢乐,第三句语调舒展,体现全城祥和的开阔感,第四句语调平缓,体现从容闲适的状态。按照这个方式诵读,就能准确传达诗歌的情感。
基础句式仿写指导
这首诗采用“场景描写+氛围烘托+收尾抒情”的结构,非常适合仿写写景叙事类的短诗。仿写的时候可以先写一个具体的小场景,比如公园、集市的场景,之后拓展到整体的氛围,最后写一个自然的收尾。示例:“街旁商户笑声连,巷里游人步履闲。春满小城风日暖,何妨缓辔看炊烟。”仿写的时候要注意第二、第四句押韵,整体语言平实自然,不要堆砌华丽的辞藻,就能写出和本诗风格相近的作品。
名句日常写作应用
名句“和气满城天色好”非常适合用来描写大型节庆活动、城市公益活动之后的祥和场景。比如描写春节庙会结束时的场景,可以写:“庙会散场后,随处可见提着灯笼、面带笑意的行人,真是和气满城天色好,到处都洋溢着过年的喜悦。”描写城市马拉松比赛结束后的场景也可以用这句话,用来体现整个城市积极、欢乐的氛围。只要是描写集体活动后祥和喜乐的公共场景,都可以灵活使用这个名句。
关联知识图谱
《恭谢庆成诗十阕》其余九首同组作品
本诗是武衍《恭谢庆成诗十阕》组诗的第五首,其余九首也都是描写此次庆成典礼的不同场景,内容涵盖典礼流程、百官朝贺、百姓庆贺等多个方面,和本诗内容直接关联,可以对照阅读,完整了解此次庆成礼的全貌。

名句 CLASSIC LINES

和气满城天色好,不妨直际晚回銮
这两句是本诗的核心名句,既点明了庆成典礼后全城祥和的氛围,也刻画了帝王随性亲民的形象,语言平实自然,气象温厚,常被后世用来描写大型节庆活动后祥和喜乐的社会场景,是宋代宫廷诗中少见的兼具民间温度的名句。

标签 TAGS

作者 POET

武衍
南宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待