韬光庵

石涧长松行十里,杖蔾从此得迟留。

青霄望去山河远,白水看来日月流。

老树叶残霜鬼哭,断崖云冷洞猿愁。

韬光名在身何在,今古茫茫几白头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感人生 · 怀古
创作背景
明代游历抒怀
本诗创作于明代中后期,为诗人游历杭州韬光庵时所作,具体创作年份学界尚无定论,创作动因是诗人登临韬光庵,见景色苍劲,感念古今变迁,遂创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的重要体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求平仄合规、对仗工整、押韵严格,历代都是文人登临抒怀最常用的体裁之一。
情感 · 解读
全诗通过游历韬光庵的所见所感,抒发了对世事变迁、人生短暂的慨叹,兼具登临抒怀与哲思色彩,历代解读共识均认同其沧桑沉郁的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杖蔾指持藜木制成的手杖,是古代文人游山常用的物品。迟留指逗留、停留的意思。青霄指高空、云霄。白水指澄澈透明的山间水流。霜鬼哭是形容霜降后山野清冷萧瑟的氛围。洞猿愁指山洞里的猿猴叫声听起来充满愁绪。这些字词都是古典诗词中常见的用法,没有生僻的含义。大家结合上下文就能轻松理解每个字词的意思。
逐句白话释义
沿着生长着高大松树的石涧走了十里路,我拄着藜杖在这里停下脚步逗留观赏。望向高空,山河绵延向远方看不到尽头。低头看澄澈的水流,仿佛倒映着日月一同流转。老树的叶子已经落尽,霜降后的山野清冷萧瑟,仿佛有鬼哭的声音。陡峭的断崖上云气寒冷,山洞里的猿猴叫声里满是愁绪。韬光禅师的名字还流传至今,可他本人又在哪里呢?古往今来,茫茫岁月里不知道有多少人不知不觉就白了头。
核心主旨与内容概括
全诗是诗人登临杭州韬光庵时创作的登临怀古诗。开篇先交代了前往韬光庵的行路过程,写出了沿途的景色特点。中间四句分别从远景和近景两个角度,描写了登高所见的景色,营造出清冷苍劲的氛围。最后两句直接点明主旨,抒发了对世事变迁、物是人非、人生短暂的慨叹。整首诗的情感沉郁苍凉,读完能让人产生很深的共鸣。
跨学科 · 是什么
韬光庵地理环境地理学
韬光庵位于杭州西湖周边的灵隐山山地中。沿途确实分布着很多山涧溪流,还有大片的松树林。从山脚到韬光庵的步行路程大概有十里,和诗里描写的场景完全吻合。当地属于亚热带季风气候,秋冬季节温度较低,霜降后会出现树叶落尽、云气清冷的景色。大家现在去韬光庵游玩,还能看到和诗里描写的非常相似的景色。它也是西湖周边非常受欢迎的登山景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,首句可以用平缓的语气,读出行路的闲适感。第二句语速稍慢,突出驻足停留的状态。三四句语调稍微拔高,读出登高望远的开阔感。五六句压低语调,放慢语速,读出景色的清冷萧瑟感。最后两句语速最慢,语调低沉,读出苍凉的慨叹感。每句七言都按照“二二三”的节奏断句就可以。大家多读几遍就能把握好诵读的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗尾联的反问句式,用来抒发物是人非的感慨。句式结构是“XX名在身何在,今古茫茫几XX”。比如写怀念故友的内容,可以仿写“旧友名在人何在,今古茫茫几离忧”。写怀念故乡的内容,可以仿写“故园名在人何在,今古茫茫几过客”。这个句式适用场景很多,写出来的句子很有氛围感。大家平时写作的时候可以尝试使用。
名句日常写作应用
这句“韬光名在身何在,今古茫茫几白头”适用的写作场景很多。写参观古迹的游记、写怀念故人的散文、写关于历史感悟的作文的时候都可以使用。比如写参观古城墙的作文结尾,可以这么用:“站在斑驳的古城墙下,抚摸着被岁月侵蚀的墙砖,我忽然想起那句‘韬光名在身何在,今古茫茫几白头’,千百年的风云变幻,最后都只留在了史书和人们的记忆里。”用在作文里能提升文字的感染力。
关联知识图谱
白居易《寄韬光禅师》同主题
白居易是唐代著名诗人,曾担任杭州刺史,和韬光禅师有交往。他曾写过《寄韬光禅师》一诗,是历史上最有名的题写韬光庵的作品。这首诗和本诗都是围绕韬光庵的历史文化创作的登临诗作,都体现了对韬光禅师的追思。二者都是描写韬光庵的经典诗作,大家可以对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

韬光名在身何在,今古茫茫几白头
该句为全诗核心名句,以追问句式点明主旨,情感沉郁苍凉,后世常被用来抒发世事变迁、物是人非的感慨,历代诗话多有提及。

标签 TAGS

作者 POET

释斯植
南宋诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待