过墓邻僧寺

一见说交情,僧醪为客斟。

溪山衔落照,杉竹聚清阴。

日对画图轴,风生琴筑音。

意行行不足,逸兴对高吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
访友途经
此诗创作于诗人前往祭扫墓地或探访友人的途中,借宿或造访邻近墓地的僧寺之时。宋代士大夫阶层流行儒释道合流的思想,常与方外之交往来,诗人于行程中偶遇寺僧,受其款待,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,是近体诗中格律最为严整的形式之一。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,讲究平仄粘对、中间两联对仗,能够以精炼的语言容纳丰富的意象与情感,是宋代文人广泛使用的抒情载体。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适恬淡,表现了诗人访友不遇却偶遇僧邻、共饮畅谈的雅趣。诗中既有对自然山水的细腻体察,又有对琴棋书画艺术生活的沉浸,展现了宋代文人追求内心宁静与精神自由的生活态度,毫无落寞愁苦之感。

基础解读 READING

语文核心知识
僧醪
僧醪指僧人酿造或款待客人的酒。在古代,虽然佛教戒律禁酒,但部分寺院仍酿酒自用或待客,此处体现了僧人与诗人之间不拘俗礼的深厚情谊。
落照
落照即夕阳,指傍晚即将落山的太阳。这一意象常在古诗中用来渲染暮色苍茫的氛围,暗示时间的流逝,为全诗增添了一份静谧与深沉。
全诗白话释义
初次见面便畅谈交情,僧人特意为我这个客人斟上了美酒。远处的溪流与山峦仿佛衔着落日,杉树与竹林聚集着清幽的阴凉。白天对着画轴欣赏,风中传来了琴筑般悦耳的声音。意兴所至漫步而行却觉得走不够,兴致高昂对着高远的景色放声吟诵。
核心主旨
这首诗通过记述诗人造访僧寺的经历,描绘了清幽的自然环境和高雅的艺术生活,表现了诗人对隐逸生活的向往和闲适自得的心境。
跨学科 · 是什么
杉竹生态植物学
杉树和竹子都是常绿植物,枝叶茂密,能够遮挡阳光,形成大面积的阴影。诗中'杉竹聚清阴'科学地描述了植物群落通过光合作用和蒸腾作用降低环境温度、形成阴凉小气候的现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应采用五言律诗标准的'二三'节奏,如'一见/说交情','溪山/衔落照'。中间两联需读出对仗的整齐感,语速宜舒缓平和,体现闲适意境。
句式仿写
可仿写'名词+动词+名词'的对仗句式,如'溪山衔落照'。例如:'云霞拥晴空'、'风雨洗尘埃',练习运用拟人手法描写自然景物。
写作应用
核心名句'溪山衔落照,杉竹聚清阴'可用于描写傍晚时分的山林景色,表达环境的清幽宁静,适用于游记散文或写景作文中。
关联知识图谱
近体诗同体裁
本诗符合五言律诗的格律要求,属于近体诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

溪山衔落照,杉竹聚清阴
此联描绘了夕阳西下时溪山与落日相接、杉竹投下清幽阴影的景象,'衔'字运用拟人手法,生动传神地写出了落日依山的景象,'聚'字则突出了林木的茂密与阴凉的浓郁。

标签 TAGS

作者 POET

卫宗武 ?~1289
南宋末期官员、诗人,宋遗民

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待