赠同志

我本无生俦,涉有乖素愿。

百年直寄耳,倏忽如过电。

犹记学语时,老色遽满面。

富贵非所希,吾道在贫贱。

往事绝寻思,残生喜彊健。

忘机有白鸥,消日赖黄卷。

今辰扶杖出,穷探不知倦。

与子偶相逢,抵掌说嘉遁。

同歌紫芝曲,共饱青精饭。

世人不相知,心通亦何闷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 隐逸
创作背景
晚年归隐
此诗创作于诗人晚年归隐时期。诗中“老色遽满面”、“残生”、“扶杖”等词句明确表明诗人已至暮年。诗人回顾一生,深感世事无常,人生如寄,从而更加坚定了隐居守道的生活选择。创作动因在于与志同道合者的偶然相逢,触发了对人生道路的共鸣与感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁适于表达深沉的思想感情和复杂的叙事内容,语言质朴自然,节奏舒缓。本诗采用五言句式,隔句押韵,体现了古诗质朴醇厚的艺术特征。
情感 · 解读
诗中表达了诗人安于贫贱、坚守道义的豁达情怀。诗人明确表示富贵非其所求,将贫贱视为践行人生正道的途径。这种情感源于儒家“君子固穷”的思想传统,展现了古代士大夫在困境中依然保持精神独立的高洁志趣,情感基调平和而坚定。

基础解读 READING

语文核心知识
无生
佛教语,指没有生灭的涅槃境界。这里指诗人本心向往超脱生死的境界。这是一个佛教术语,体现了诗人对生命本质的思考。在诗中,诗人以此表达自己本不属于这喧嚣尘世的感慨。
素愿
一向的志愿。素,向来。愿,心愿。诗人用这个词表达自己一直以来内心深处的真实想法。这与后文提到的“吾道在贫贱”相呼应,说明隐逸思想并非一时兴起,而是长久以来的心愿。
嘉遁
指合乎正道的隐居。嘉,美好。遁,隐退。这个词出自《周易》,是对隐居生活的高度肯定。诗人用此词形容自己与朋友的生活方式,认为这是一种美好而正确的人生选择。
诗句释义
我本来向往无生无灭的境界,涉足红尘有违我平素的志愿。人生百年不过是暂时寄居,匆匆而过就像闪电一样。还记得牙牙学语的时候,如今苍老的颜色已布满脸庞。富贵荣华不是我所希求的,我的道义在于安守贫贱。往事已绝不再去想,庆幸余生身体还算强健。忘却机心有白鸥相伴,消磨时日全靠黄卷古书。今天拄着手杖出门,尽情探寻不知疲倦。与你偶然相逢,击掌畅谈美好的隐居生活。一同歌唱紫芝曲,一起享用青精饭。世人不理解我们,但心意相通又有什么烦闷呢?
核心主旨
这首诗通过描写诗人晚年隐居生活的情景,表达了安贫乐道、不慕富贵的高尚情操。诗人认为人生短暂如过眼云烟,与其追求世俗的荣华富贵,不如坚守内心的道义。诗的后半部分描写了与志同道合的朋友相遇的喜悦,展现了“德不孤,必有邻”的精神慰藉,说明真正的快乐在于心灵的相通。
跨学科 · 是什么
紫芝曲历史学
这是汉代隐士商山四皓所作的歌曲。秦末汉初,四位老先生隐居在商山,采芝而食,作歌以此明志。诗中提到“同歌紫芝曲”,是借用这个典故,表达诗人与朋友共同向往隐逸生活、不与世俗同流合污的高洁志向。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构。全诗情感基调平和沉稳,前半部分感叹人生短暂,语速稍缓;后半部分描写相遇之乐,语调可略微上扬。特别是“富贵非所希,吾道在贫贱”两句,应读得坚定有力,体现诗人的决心。
句式仿写
可模仿“富贵非所希,吾道在贫贱”的句式进行写作训练。该句式为“(名词)非所希,吾道在(名词/形容词)”,采用否定与肯定对比的手法,鲜明地表达人生取舍。例如:“虚名非所希,吾心在真理”、“繁华非所希,吾乐在清静”。这种句式适合用于表达个人志向或生活态度。
写作应用
“富贵非所希,吾道在贫贱”可用于作文中表达淡泊名利、坚守信念的主题。例如在谈论“选择”、“坚守”、“价值观”等话题时,可作为道理论据引用。这句诗能够提升文章的文化底蕴,增强说服力,展现作者高洁的精神追求。
关联知识图谱
商山四皓同典故|历史关联
诗中“紫芝曲”为商山四皓所作,二者同源。
五言古诗同体裁
本诗体裁为五言古诗,具有该体裁典型特征。

名句 CLASSIC LINES

富贵非所希,吾道在贫贱
这两句是全诗的纲领性名句,集中体现了诗人的人生价值观。诗人以斩钉截铁的语气,否定了世俗追求的富贵荣华,明确将“贫贱”确立为践行人生正道的场所。此句语言质朴有力,情感真挚深沉,不仅是诗人个人的生活宣言,也成为了后世士大夫安贫乐道精神的名言警句。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待