为修樗作歌

我爱岩间古樗栎,蔽日参云过千尺。

樵苏来往作阴凉,不为风霜变颜色。

匠氏入林持斧斤,材无大小皆选抡。

豫章楩楠岂复有,独以无用全其身。

山僧因得养生理,故以岩樗自为比。

只把樛枝庇本根,肯夸美干招残毁。

幽人志士当勿疑,听我朗诵岩樗诗。

纵为梁栋或易挠,岩下清风无尽时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感明哲 · 隐逸
创作背景
宋末元初隐逸背景
此诗作于宋末元初社会剧烈动荡之际,文人仕途险恶,释文珦作为诗僧选择隐居山林。诗中借樗栎之咏,回应当时士大夫阶层因才名招祸的现实,确立“无用全其身”的生存哲学。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,韵律古朴自然,适合铺陈叙事与议论说理,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。
情感 · 解读
诗歌核心情感在于表达对“无用之用”的深刻认同,借咏樗栎因材质低劣而免遭砍伐的命运,抒发了诗人在乱世中渴望保全生命、远离世俗祸患的消极避世思想。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
樗栎(chū lì):樗树和栎树,古人认为材质不佳,喻无用之材。樵苏:打柴割草的人。豫章楩楠:四种珍贵树木,喻栋梁之材。匠氏:工匠。斧斤:斧头。选抡:挑选。生理:生存道理。樛枝:弯曲树枝。幽人:隐士。
逐句白话释义
我喜爱岩石间的古樗栎树,枝叶繁茂遮天蔽日高达千尺。打柴的人来来往往在树下乘凉,它不因为风吹霜打而改变颜色。工匠带着斧头进入林中,大大小小的木材都被挑选砍伐。珍贵的豫章、楩楠哪里还能保全?只有这无用的樗栎能保全自身。山僧懂得养生的道理,所以把自己比作岩间的樗树。只用弯曲的树枝庇护根本,怎肯夸耀美好的树干而招致残毁?隐居的高人志士不要怀疑,听我朗诵这首岩樗诗。纵然做成梁栋或许容易弯曲,但岩下的清风却是无尽时的。
核心主旨概括
本诗通过咏叹樗栎因“无用”而得以全身,表达了诗人对“无用之用”哲理的认同,以及在乱世中追求精神自由、远离祸患的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学特性植物学
樗树(臭椿)和栎树(柞树)在植物学上材质较疏松或易开裂,常被视为劣质木材,不具备建筑栋梁的经济价值,故常免于斧斤之患。这种生物学特性成为了文学中“无用”意象的物质基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应语调舒缓沉稳,前四句写树之高大与坚毅,中四句对比“有用”与“无用”的命运,后四句抒发感悟,需读出超脱与坚定的语气。
句式仿写指导
可仿写“不为……变颜色”句式,例如:“我爱那山间清泉,不为世俗染尘埃。”
写作应用场景
“独以无用全其身”可用于作文中论述“低调处世”、“避开锋芒”或“换个角度看价值”等主题,作为论证生存智慧的素材。
关联知识图谱
《庄子》同典故
本诗核心意象与主旨直接源自《庄子》中关于樗树与栎树的寓言。

名句 CLASSIC LINES

独以无用全其身
此句为全诗诗眼,精辟概括了道家“无用之用”的生存智慧,指出正因为世俗眼中的“无用”,才得以保全生命的完整与长久,具有深刻的哲理张力。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待