西城行

闲踪无滞留,有兴即行乐。

崎岖历重丘,窈窕穷远壑。

遂步西城道,修墉带高闳。

门前设梐枑,喧喧歌吹声。

老人咨嗟语予故,园林曾是前人墓。

予谓老人置勿论,自古废兴何定据。

今人欢乐宁长保,后人还为伤怀抱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
北宋中期社会变迁
诗作于北宋中期,当时社会经济发展,城市繁荣,达官贵人竞相营造园林。诗人游历西城,见昔日墓地变为游乐园林,触景生情而作此诗,反映了当时土地兼并与社会风俗的变迁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。源于汉代乐府,至唐宋依然盛行。语言质朴自然,便于叙事抒情。在文学史上承接古乐府现实主义传统。
情感 · 解读
诗人通过西城所见园林实为前人墓地的今昔对比,抒发了对世事变迁、人生无常的深沉感慨。情感由游乐转为悲凉,体现了对历史兴废的理性思考与对当下欢乐难久的忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「闲踪」指悠闲的行踪。「滞留」意为停留不前。「窈窕」形容深远幽静。「墉」指城墙。「闳」指巷门或高大的门。「梐枑」指古代官府门前阻挡人马通行的木制障碍物,即行马。「咨嗟」意为叹息。「宁」意为岂能、怎能。
逐句释义
我悠闲地行走,没有固定的去处,有了兴致就立刻去行乐。走过了崎岖的重重山丘,也探尽了深远幽静的山谷。于是漫步在西城的道路上,高大的城墙连着宏伟的里巷大门。门前设置着阻挡通行的木栅栏,里面传来喧闹的歌声和乐声。一位老人叹息着告诉我往事,说这园林曾经是前人的墓地。我对老人说这些往事暂且别提,自古以来的兴废哪里有定数。今天人们的欢乐怎能长久保持,后人看到这里恐怕还会为此伤感。
主旨概括
这首诗通过记叙诗人游西城时,听到老人指出繁华园林原是前人墓地一事,引发了对历史兴废无常的感叹。诗人认为世事变迁没有定数,今天的欢乐难以长久保持,表达了一种旷达中透着悲凉的哲理思考。
跨学科 · 是什么
古代建筑形制建筑学
「梐枑」是古代置于官府或显贵宅第门前的木制障碍物,又称行马或鹿角叉。其功能是阻挡人马随意冲撞,显示门第威严。这种设施在宋代城市中是身份地位的象征,体现了古代城市的等级制度与建筑规制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,前四句读出游历的轻快感,中间四句转入繁华场景,语调稍高。自「老人咨嗟」起,语速放缓,带入沉思语气。结尾两句是感叹,需读得深沉悠远,体现哲理意味。
句式仿写
可仿照「今人欢乐宁长保,后人还为伤怀抱」进行仿写,练习反问句式与古今对比的哲理表达。例如:「今日繁花宁常艳,明日凋零空留叹。」
写作应用
核心名句「今人欢乐宁长保,后人还为伤怀抱」可用于写作中表达「居安思危」「世事无常」「历史兴替」等主题。在议论文中作为论据,论证事物发展变化的规律,增强文章的哲理深度。
关联知识图谱
《乌衣巷》同主题
刘禹锡《乌衣巷》借燕子变迁写豪门衰落,本诗借墓地变园林写兴废无常,二者皆表达历史沧桑之感。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待