思远人四方四首 其一

娟娟秋月照空床,行人东征未还乡。

思如辘轳不断绝,千转万转萦愁肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感相思 · 闺怨
创作背景
征人未归
创作背景关联唐代频繁的兵役与征戍活动。诗中“行人东征”暗示当时的社会现实,男子因战争或劳役远行,导致家庭离散。此背景是闺怨诗产生的时代土壤,反映了特定历史时期普通民众的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,全诗共四句,每句七字。七言绝句源于歌行体,在唐代发展成熟,讲究格律严谨与意境深远。此诗体对平仄、押韵有明确要求,是古典诗歌中艺术表现力极强的形式之一。
情感 · 解读
核心情感为闺怨与相思,抒发女子对远行丈夫的深切怀念。情感由空床孤影的凄清,深化至内心愁肠百结的痛苦,层次分明。历代解读共识认为此诗深刻刻画了离愁别绪的缠绵悱恻,具有普遍的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
娟娟
形容词,意为美好、明媚的样子。在本诗中用来形容秋月的姿态美好,月光皎洁。这一词语的运用,以月之美反衬人之孤独,营造出一种清冷而美好的意境,是古诗文中描写月亮的常用词汇。
行人
名词,本义指在路上行走的人。在古诗文中常特指离家远行的人,如游子、征夫。本诗中指代远去东征的丈夫,点明了思念的对象,是全诗情感抒发的核心指向。
全句释义
美好的秋月照耀着空荡荡的床,远行的人向东征战还没有回到家乡。思念就像井上汲水的辘轳一样连续不断,千转万转缠绕着充满忧愁的心肠。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜月光照空床的景象,抒发了女子对远征丈夫的深切思念。全诗以景入情,运用比喻手法,将无形的思念化为有形的辘轳转动,生动地表现了相思之苦的绵长与纠结,感人至深。
跨学科 · 是什么
东征地理学
诗中提到“东征”,指代向东方进发的军事行动。在唐代,东方主要指河南、山东及江淮地区。这一地理方位的提及,不仅交代了行人离去的方向,也暗示了当时可能存在的战事或边疆防务活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首句“娟娟”读得轻柔,“空床”稍作停顿以示孤寂。次句“未还乡”语调下沉,带出失落感。第三句“不断绝”三字连读,体现绵延之意。末句“千转万转”重读,突出愁绪之深。
句式仿写
本诗第三、四句运用了明喻手法,结构为“……如……不断绝,……转……转……”。可仿写表达连续不断的动作或情感,例如:“心如时钟不停歇,一分一秒走不停”。这种句式适合描写持续的状态或心情。
写作应用
核心名句“思如辘轳不断绝”可用于描写思念、焦虑或思绪纷乱的心理状态。在散文或记叙文中,当需要表现人物内心无法平静、反复纠结的情感时,引用此句能增添文采,使抽象的心理活动具象化。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗以女子口吻抒写对远行丈夫的思念,符合闺怨诗“怨而不怒、哀而不伤”的传统审美特征,是唐代闺怨诗的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

思如辘轳不断绝
此句运用精妙的比喻,将抽象的思念具象化为井上辘轳的转动。形象地描绘了思绪的连绵不绝与循环往复,生动传神。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待