欹枕

彻底清闲住草堂,更无一事可商量。

时时欹枕寒窗下,静看西山白鹭行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年隐居
此诗创作于诗人晚年隐居时期。诗人仕途坎坷,后归隐山林。创作动因在于表达对清闲生活的满足。学界公认其反映了诗人晚年心境的平和。具体创作年份虽难确考,但背景确凿无疑。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句,乃古典诗歌体裁。全诗四句,每句七字,讲究格律严整。此体源于六朝,定型于唐代。诗体短小精悍,便于即景抒情。在文学史上,七绝是文人抒写性灵的重要载体。
情感 · 解读
全诗核心情感为闲适恬淡,展现隐逸之乐。诗人摒弃尘俗杂务,心境澄明空寂。情感层次单一而纯粹,无起伏跌宕。历代解读共识认为此诗体现了道家无为思想。情感基调与隐士身份高度契合。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“欹”意为倾斜、歪向一边。“商量”意为商讨、筹划。“彻底”意为完全、从头到尾。“草堂”指隐者居住的简陋茅屋。“寒窗”指寒冷的窗前,喻清苦环境。“白鹭”为一种水鸟。“行”指行列。这些字词构成了全诗的语义基础。
逐句释义
第一句写住在草堂里彻底清闲。第二句写再也没有一件事情需要商量。第三句写时常歪靠在枕头上对着寒窗。第四句写静静地看着西山下的白鹭成行飞过。全诗语言通俗,意思明白晓畅。
核心主旨
全诗通过描写隐居生活的清闲与静观自然的场景,表达了诗人超脱尘俗、闲适自得的心境。诗歌展现了诗人对隐居生活的热爱和满足。主旨在于表现一种无拘无束、与自然和谐相处的精神境界。
跨学科 · 是什么
白鹭植物学
白鹭是一种涉禽,喜欢在湖泊、沼泽等水域活动。它们常结群营巢,飞行时颈收缩成S形。诗句中的“白鹭行”描绘了白鹭成群飞行的自然景象。这反映了白鹭群居的生物学特性。白鹭在中国文化中常象征高洁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持舒缓、平和的语调。前两句重读“彻底”、“更无”,强调清闲程度。后两句语速稍慢,“静看”后稍作停顿。整体节奏平稳,体现闲适意境。韵脚“量”、“行”需读得悠长。
句式仿写
可仿写“静看…………”的句式。例如:“静看庭前花开落”。仿写重点在于动词“看”与宾语的搭配。要营造出静谧、专注的画面感。句式简单,适合初学者练习描写技巧。
写作应用
核心名句“静看西山白鹭行”可用于描写闲适心情。适用于游记、散文等文体。可引用此句表达对自然的热爱和对宁静生活的向往。在日常写作中,能增添文章的诗意和文化底蕴。
关联知识图谱
隐逸诗同主题
本诗主题为隐居闲适,与隐逸诗主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

静看西山白鹭行
此句为全诗核心名句,意境优美。描绘了诗人静观自然万物的画面。白鹭成行,西山耸立,动静相宜。历代评价认为此句极具画意。后世常以此句形容闲适自在的心境。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待