山中隠者居

书满茅堂药满园,路蹊深绝似桃源。

夕阳过去樵声尽,一个猕猴出掩门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
宋代隐逸风气
宋代文人多受儒释道三教合流影响,仕途之外往往追求精神上的归隐。此诗具体创作时间与地点史籍阙如,难以确考。但据诗意推断,当为作者游历山林或拜访隐者时所作,反映了当时士大夫阶层对山林生活的理想化投射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严谨,押平声韵,具有鲜明的音乐美与建筑美。七言绝句在唐代发展成熟,至宋代亦为文人抒情言志的重要载体。此体篇幅短小,要求以极简笔墨勾勒深远意境,极见作者功力。
情感 · 解读
全诗核心情感为对隐居生活的向往与对自然野趣的欣赏。通过书、药、桃源等意象,营造出远离尘嚣、清幽静谧的意境。情感基调淡泊宁静,既有文人的雅致,又有方外的超脱,体现了宋代文人普遍存在的归隐意识。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
「茅堂」指茅草盖顶的屋舍,点明居所简朴。「路蹊」指山间小路。「深绝」形容道路幽深隔绝。「桃源」典出陶渊明《桃花源记》,代指与世隔绝的仙境。「樵声」指打柴人砍伐树木的声音。「猕猴」即猴子,此处指山中的野生猿猴。
白话释义
茅草屋里堆满了书籍,园子里种满了草药。通往外界的小路幽深隔绝,仿佛是传说中的桃花源。夕阳西下,山中樵夫砍柴的声音已经消失。一只猕猴从屋里出来,随手关上了柴门。
主旨概括
这首诗通过描写隐者居所的环境与生活细节,展现了隐居生活的宁静与高雅。诗人用猕猴掩门的生动画面,表现了人与自然和谐相处的野趣,表达了对远离尘嚣、返璞归真生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中「药满园」提到了草药种植。在传统隐居文化中,种植草药不仅是采药炼丹的方术需求,也是隐者自给自足的生活方式。常见的隐居药用植物包括灵芝、人参、黄精等,这些植物多生长于阴凉湿润的山林环境,具有很高的药用价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓悠扬,体现幽静氛围。前两句「书满/茅堂/药满园,路蹊/深绝/似桃源」节奏舒缓,重读「满」与「深绝」。后两句「夕阳/过去/樵声尽,一个/猕猴/出掩门」需读出时间流逝的静谧感,最后三字「出掩门」要读得轻快灵动,表现惊喜之情。
写作应用
核心名句「一个猕猴出掩门」可用于描写「童趣」、「自然」、「意外之喜」等主题的写作中。在描写环境寂静时,可借鉴这种「以动衬静」的手法,不直接写静,而是通过一个细微的动作(如鸟惊飞、门自开)来反衬环境的幽静。
关联知识图谱
陶渊明《桃花源记》同典故
诗中「似桃源」直接引用陶渊明笔下的世外桃源意象,用以比喻隐者居所的与世隔绝和美好。

名句 CLASSIC LINES

一个猕猴出掩门
此句为全诗点睛之笔,以动衬静,极具神韵。打破了前句樵声尽后的死寂,赋予画面勃勃生机。猕猴掩门的细节描写,既突显了隐居环境的自然野趣,又侧面烘托了隐者生活的自在无拘,成为宋诗中描写山林野趣的名句。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待