朝采卷耳行

朝采卷耳,于陵于冈。

取叶存根,以备酒浆。

嗟我怀人,在彼遐方。

闵其勤劳,寤寐弗忘。

念得送我,置尔之傍。

所愿莫遂,徘徊彷徨。

凤游四海,亦思其凰。

毋以道远,而易中肠。

好鸟和鸣,其飞颉颃。

感物增忧,泣涕沾裳。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感思友
创作背景
古题乐府拟作
本诗为拟《诗经·周南·卷耳》的古题乐府创作,沿袭了原诗思妇怀人的核心母题。具体作者、创作时间学界尚无明确考证结论,可确定为中古时期乐府诗创作序列中的作品。创作动因是借传统古题抒发普通民众的相思情感,无特定的历史事件触发背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于四言乐府歌行体裁,是古题乐府的拟作形式。该体裁起源于先秦四言诗,经汉代乐府机构整理形成固定创作范式。句式以四言为主,节奏齐整,适合抒发真挚厚重的情感。在历代诗歌创作中,乐府歌行一直是仿古抒怀的重要体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为居家思妇对远行在外的丈夫的深切思念。情感包含四个层次:首先是劳作时不自觉的挂念,其次是对丈夫远行辛劳的疼惜,再次是期盼团聚不得的怅惘彷徨,最后是对彼此感情忠贞不移的期许。历代主流解读均认可其情感真挚,符合古典诗歌温柔敦厚的审美标准。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
卷耳就是我们常说的苍耳,是一种常见的野生植物,古代常用它来酿酒或者入药。遐方指的是很远的地方。寤寐指的是醒着和睡着,也就是日日夜夜的意思。颉颃是说鸟儿上下翻飞的样子。这些字词都是古代诗歌里的常见用词,理解了它们就能读懂整首诗的基本意思。大家平时遇到这些词也可以直接套用对应的解释。
早晨去采卷耳,在小山和山脊上采摘。摘下叶子保留根部,用来准备酿酒的原料。我叹息着想念我牵挂的人,他正在很远的地方。我心疼他在外奔波辛劳,日日夜夜都忘不了他。我多想把自己送到他身边,就待在你的身旁。这个愿望没法实现,我来来回回走个不停心里迷茫。凤凰走遍四海,也会想念自己的配偶。不要因为路途太远,就改变了自己的心意。好看的鸟儿一起鸣叫,上下翻飞结伴而行。看到这些景物我更添忧愁,眼泪流下来沾湿了衣裳。
核心主旨概括
这首诗讲的是一个在家的女子,早上去山上采卷耳的时候,忍不住想念远方的丈夫。她担心丈夫在外辛苦,每天都盼着丈夫能回来,可是这个愿望一直实现不了,心里十分彷徨。她看到成双成对的鸟儿相伴飞翔,更是触动了自己的心事,忍不住流下眼泪。整首诗都是围绕着女子对丈夫的思念展开,情感非常真挚朴实。
跨学科 · 是什么
卷耳的生物学属性植物学
卷耳俗称苍耳,在我国大部分地区都有分布,最喜欢生长在向阳的山坡、路边这些地方。它的叶子、根部和果实都可以入药,有消炎止痛的功效。古代民间会在春季采摘卷耳的嫩叶,加上其他药材一起泡制药酒,用来给劳作的人缓解疲劳。保留根部是因为卷耳是一年生植物,留根来年还能再长,也暗含着女子等着丈夫归来的心意。大家平时在野外也经常能看到这种植物,它的果实带小刺,很容易粘在衣服上。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是四言句式,每句读的时候可以在第二个字后面稍微停顿一下,比如“朝采/卷耳,于陵/于冈”。读到前面采卷耳的部分语气可以平缓一些,读到怀人的部分语速可以放慢,语气放轻柔一点,体现出思念的感觉。最后读到“感物增忧,泣涕沾裳”的时候,语气可以稍微放低沉一点,带出伤感的情绪。大家诵读的时候可以多试几次,找到最合适的节奏。
句式仿写指导
我们可以仿写本诗“景物+情感”的四言句式,比如先写一个日常的行为或者景物,再引出自己的情感。比如可以写“暮摘桂花,于庭于廊。取瓣存香,以备羹汤。嗟我念友,在彼他乡”,就是模仿本诗的结构来写想念朋友的内容。大家平时写短句的时候,都可以用这种先写事物再抒情的方式,会显得很有古风韵味。仿写的时候要注意每句都是四个字,前后内容要对应起来。
名句写作应用
“嗟我怀人,在彼遐方”这句可以用在写思念亲人、朋友或者家乡的作文里。比如写春节时不能回家的打工人,就可以用“每逢佳节,最能体会古人‘嗟我怀人,在彼遐方’的心情”。或者写给远方的亲友写信、写明信片的时候,也可以引用这句来表达自己的思念。这句的情感表达很克制又很真挚,用在文章里会显得很有文化底蕴。大家平时写抒情类的作文都可以尝试使用。
关联知识图谱
《诗经·周南·卷耳》同主题
《诗经·周南·卷耳》是本诗的创作源头,两首诗都是以采卷耳的女子为视角,抒发怀人的情感。两首诗的核心主题高度一致,都属于古典思妇题材的经典作品。大家读这首诗的时候可以对照着《诗经》里的原诗一起读,能更好地理解内容。

名句 CLASSIC LINES

嗟我怀人,在彼遐方
“嗟我怀人,在彼遐方”是本诗的核心名句,直接点明了全诗的怀人主题。该句句式质朴直白,情感真挚饱满。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待