栖迟

栖迟严壑间,所尚不同俗。

窗下列芳兰,门前艺修竹。

崖屋夏中寒,石田秋后熟。

委质于自然,陶然意常足。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
本诗作者无明确署名,学界普遍认定为古代隐逸文人所作,创作于其隐居深山期间,旨在抒发个人隐居志趣,无明确可考的关联历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,是中国古代成熟较早的诗歌体裁,文体自由度较高,无严格平仄对仗要求,适合抒发随性自然的情感,历代隐逸题材作品多选用该体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为不慕世俗的高洁志趣、亲近自然的旷达心境、安贫乐道的恬然自足,是中国传统隐逸文化的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
栖迟
栖迟的意思是隐居、停留居住。这个词语最早出现在先秦经典《诗经》中。古代文人常用来指代不做官、隐居山野的生活状态。大家看到这个词就可以对应到隐逸相关的内容。它在这里直接点明了诗人的生活状态。没有晦涩的引申义,直白易懂。用在诗的开头,直接点出全诗的核心背景。读者可以快速抓住全诗的隐逸主题。
艺在这里是种植的意思。这个用法是古代汉语的常见用法。和现在艺术的艺意思不一样,属于古今异义。古代农桑相关的内容里经常出现这个用法。诗里说门前艺修竹,就是门前种着修长的竹子。这个字简单好记,大家可以积累这种古今异义的字。它精准写出了诗人亲自打理居所周边环境的状态。也体现了诗人对竹的喜爱。
委质
委质的意思是托身、置身。这里指诗人把自己交付给自然。没有其他复杂的引申义,就是直白的表达。体现了诗人完全融入自然的状态。和世俗中投身官场的选择形成对比。大家理解的时候可以直接对应置身的意思。这个词准确传递了诗人的人生选择。也为后面抒发自足的情感做了铺垫。
逐句白话释义
第一句意思是我隐居在深山岩壑之间。第二句说我崇尚的志趣和世俗之人不一样。第三句写窗户下面种着芬芳的兰花。第四句写大门前面栽种着修长的翠竹。第五句写建在崖边的屋子夏天也十分清凉。第六句写石头上开辟的田地庄稼秋后才会成熟。第七句写我把自己完全托付给了自然天地。第八句说我悠然闲适心中常觉得十分满足。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人隐居深山的日常生活场景。全诗围绕隐居环境和个人志趣展开描写。诗人写了居所周边的兰竹、清凉的崖屋、秋收的石田。所有景物都符合隐逸生活的清幽特点。诗人借此表达了自己不慕世俗的高洁志趣。也抒发了亲近自然、安贫乐道的自足情怀。全诗风格质朴直白,没有华丽的辞藻。情感真挚动人,很容易让读者感受到那份恬适。
跨学科 · 是什么
兰、竹植物学
兰和竹都是大家生活中常见的植物。兰花会散发淡雅的香气,竹子形态修长挺拔。古代文人都很喜欢这两种植物。常用来比喻自己高洁不庸俗的品格。这两种植物都适合生长在山中湿润的环境里。和诗里的隐居环境完全契合。大家平时在公园或者山里都能见到这两种植物。可以观察下它们的生长特点是不是和诗里写的一样。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,每句按照2-3的节奏断句就可以。比如第一句读成栖迟/严壑间,第二句读成所尚/不同俗。整首诗的语气要平缓放松,不用太激昂。读的时候语速可以稍慢,体现出悠然的感觉。遇到景物描写的句子可以稍微加重一点语气。读到最后两句抒情的部分语气要更柔和。要读出诗人那种恬适自足的感觉。多读几遍就能感受到诗里的清幽氛围。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里先写环境再抒情感的句式。比如先写自己生活的周边环境,再写自己的感受。比如可以写“窗前摆多肉,阳台种茉莉。闲暇读诗书,悠然心自喜”这样的句子。仿写的时候不用追求华丽的辞藻,直白真实就好。可以选择自己熟悉的日常景物来写。要写出自己真实的情绪和感受。多练习几次就能写出很通顺的句子。也能更好地掌握这种先景后情的写作方法。
名句写作应用指导
“委质于自然,陶然意常足”这句诗适合用在描写亲近自然的文章里。比如写去山里旅游的作文就可以用这句话。也可以用在表达不慕名利、追求内心平静的主题里。比如写自己远离浮躁认真生活的感悟就可以用。大家写周记或者随笔的时候也可以引用这句。用的时候要注意贴合上下文的语境。不要随便乱用,不然会显得很生硬。多积累这类名句能让自己的文章更有文采。
关联知识图谱
《诗经·陈风·衡门》同典故
栖迟这个词最早出自《诗经·陈风·衡门》。原句是“衡门之下,可以栖迟”。意思是简陋的房屋下也可以隐居居住。这首诗里的栖迟沿用了原有的隐逸含义。二者都表达了安贫乐道的隐逸志趣。读者可以去读《衡门》这首诗,能更好理解栖迟的内涵。两首诗的核心情感是一脉相承的。都是古代文人隐逸志趣的体现。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待