阁下昼眠

急雨初收宫殿明,红薇花落暑风清。

忽传午正惊残梦,寂寂西轩喜鹊声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
馆阁生活
诗题“阁下”指官署殿阁之下,暗示作者当时的身份为朝廷官员。创作背景源于作者在宫廷或官署值班时的生活片段,正值夏日午后,雨后初晴,作者昼眠初醒,即景抒怀,记录下这一片刻的宁静与闲适。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属近体诗范畴,全篇四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。七言绝句体制短小,要求语言凝练,在唐代已极为成熟,是古典诗词中最为精炼的体裁之一,适合捕捉生活瞬间与抒发即兴感触。
情感 · 解读
诗中通过雨后初晴、花落风清的清幽环境,以及昼眠惊醒后的听觉描写,营造出一种宁静安详的氛围。情感基调并非惊扰后的烦躁,而是透出一种身处官署、偷得浮生半日闲的悠然自得与恬淡心境。

基础解读 READING

语文核心知识
红薇
指红薇花,即紫薇花的一种红色变种。在古代诗词中常作为夏季开花的植物意象出现,花期长,花色艳丽。此处“红薇花落”点明时令为盛夏,花落与风清相映衬,渲染出雨后的清爽氛围。
逐句释义
急促的阵雨刚刚停歇,宫殿被洗刷得格外明亮。红色的紫薇花在风中飘落,夏日的暑气随风消散变得清凉。忽然传来报午时的声音,惊醒了我未做完的梦。寂静的西轩之中,只听见喜鹊的叫声。
核心主旨
这首诗通过描写夏日雨后宫殿的明丽景色和昼眠初醒的瞬间,表现了作者在繁忙公务之余难得的闲适心情。以动衬静,通过喜鹊的叫声反衬出环境的幽静,流露出一种恬淡安然的生活态度。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
夏季常出现对流性降水,即“急雨”,具有强度大、历时短的特点。雨后空气中悬浮尘埃被冲刷,大气透明度增加,阳光重新照射,使得宫殿等建筑物看起来格外明亮,视野清晰。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜轻快明亮,表现雨后清新的喜悦;第三句“忽传”二字需稍重,表现惊醒的瞬间;第四句语速放缓,体现“寂寂”的幽静感。整体节奏应舒缓有致,体现闲适之情。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+动词+形容词+名词”的结构,如“微风乍起湖面皱,白鹭飞去晚霞红”。重点在于捕捉景物瞬间的变化,运用对比色彩和动态描写来构建画面。
写作应用
核心名句“急雨初收宫殿明”可用于描写雨后初晴的景象,或比喻事物经过动荡后重现光明的局面。在写作中可借鉴其动静结合、视听相衬的手法,用于游记或心情日记的写作。
关联知识图谱
夏日题材诗歌同主题
本诗描写夏日雨后景象,与杨万里《小池》等同为描写夏日风物的经典作品,但本诗侧重于宫廷官署环境的描写。

名句 CLASSIC LINES

急雨初收宫殿明
此句为全诗起兴之笔,极具画面感。以“急雨”与“宫殿明”形成强烈的明暗对比,生动描绘了夏日阵雨过后的清朗景象,不仅交代了天气变化,也为全诗奠定了清新明丽的基调,常被选入宋诗选本作为写景佳句。

标签 TAGS

作者 POET

蔡襄 1012年-1067年
北宋仁宗、英宗朝官员,文学家,有诗文集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待