次郭吉甫梅仙之官广右

路入天南更向西,春风匹马赴瓜期。

折将官柳送行客,归及山梅结果时。

池上凤凰身未到,滩头㶉𫛶事先知。

徐君曾下陈蕃榻,况是林宗早见推。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别赴任
此诗为作者送别友人郭吉甫赴广右(今广西一带)任职时所作。诗题中“次”字表明是依韵和诗,“梅仙”当为郭吉甫之号或雅称。宋代文人重交游,此类送别诗多作于友人间,旨在以此壮行色、寄深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代士大夫送别诗的典型体制。此体裁源于唐代,至宋更讲究法度与理趣,体现了古典诗歌形式美的成熟规范。
情感 · 解读
全诗情感基调为送别友人之情,既有依依惜别的真诚,又有对友人才干的赞赏与仕途的美好祝愿。情感表达含蓄深沉,未流于感伤,体现了宋代士大夫敦厚风雅的交游风范。

基础解读 READING

语文核心知识
瓜期
“瓜期”指官吏任期届满或任职之期。典出《左传》,原指瓜熟时节,后用以比喻任期或归期。此处意指友人奔赴新的任职地点。此词通俗易懂,形象生动,是古代官场常用语。
首联释义
道路向着天南延伸,继而转向西方,在温暖的春风中,你独自骑马奔赴任所。这两句点明了友人行程的方向与孤独前行的身影,勾勒出一幅远行图。
颔联释义
折下官路旁的柳枝送别即将远行的客人,预计你归来的时候,正好赶上山里的梅子成熟结果。这两句借折柳与梅果表达送别之情与对重逢的期盼。
颈联释义
池边的凤凰你还未曾亲临,但滩头的㶉𫛶鸟却似乎预先知晓了你的行程。这两句运用比喻,暗示友人虽未至高位,但才德已显,亦有先见之明。
尾联释义
你像徐稚一样曾受到陈蕃的礼遇,更何况早就被林宗所推崇。这两句运用典故,赞扬友人的高洁品格与受人敬重的地位。
送别与祝愿
全诗通过描写送别场景,运用折柳、典故等传统意象,表达了对友人远赴他乡任职的惜别之情,同时赞扬了友人的才德,并对其未来仕途寄予了美好的祝愿。
跨学科 · 是什么
广右地理地理学
诗中“广右”即宋代广南西路,相当于现在的广西壮族自治区大部。该地区在宋代属于边疆开发区域,地形多山,气候湿热,当时被中原人士视为偏远之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联节奏宜平稳舒缓,体现路途遥远之感;颔联“折将/官柳/送行客”节奏明快,读出送别之意;颈联对仗工整,语调可稍作上扬;尾联用典处需重读,表达赞许之情。
句式仿写
可仿写颔联句式:“折将XX送行客,归及XX结果时”。例如:“折将红枫送行客,归及菊花满园时”。通过替换意象,练习借景抒情的写作手法。
名句应用
“折将官柳送行客,归及山梅结果时”可用于表达离别时的不舍与对重逢的期待。适用于送别朋友、同事离职、毕业赠言等场景,既文雅又含蓄。
关联知识图谱
古代送别习俗文化关联
汉代以来,长安灞桥折柳赠别成为风俗,柳谐音“留”,寓意挽留。本诗“折将官柳”即化用此俗,表达惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

折将官柳送行客,归及山梅结果时
此联为全诗名句,借折柳送行之古俗与梅果成熟之期,巧妙融合了离别的感伤与对归期的预许。既点明了时令与风物,又以景结情,余味悠长,体现了宋诗精微深折的艺术特色。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待